政府未能扭转经济滑坡的趋势。
有一两家公司顶住了经济滑坡的势头。
One or two companies have managed to buck the trend of the recession.
这是经济滑坡正在影响好莱坞的极好例证。
It is a good illustration of how the economic downturn is affecting Hollywood.
但这些限制可能是破坏性的,会进一步加剧经济滑坡。
But these restrictions can be destructive and further slow down the economy.
大盘股转而受到青睐,很有可能是美国经济滑坡的结果。
A shift in favour of larger shares would be the most likely result of an American economic slowdown.
然而经济滑坡已经深刻地影响了电影业的交易。
Yet the downturn has profoundly affected the art of dealmaking.
当前的经济滑坡预示着一次大的衰退即将来临。
The current economic slump is an earnest of the major recession to come.
但经济滑坡导致国内的患者在最近几个月骤减。
But the economic downturn has resulted in fewer domestic patients in recent months.
全球经济滑坡使工资不断下滑,工人们怨声一片。
The global economic downturn kept wages down and increased workers' grievances.
美国目前的经济滑坡与以往的经济衰退明显不同。
America's current economic downturn is markedly different from previous recessions.
但是即使是其应对经济滑坡的能力也是受到限制的。
英国财政大臣达林承认,英国经济滑坡的程度比预期的还要糟糕。
Britain's finance chief, Chancellor Alistair Darling acknowledged the economy had taken a sharper downturn than anticipated.
当然,受经济滑坡忧虑的拖累,美股此前跌了近60%。
Of course, it had previously fallen nearly 60% on fears of a slump.
听到这些我很遗憾,但是我想经济滑坡对很多行业都有影响。
I'm sorry to hear that, but I guess the economic downturn has affected most businesses.
而在全球经济滑坡时,美国经常账户赤字减少的概率非常小。
In a global slowdown, the chances of shrinking the US current account deficit, instead, were small.
这对扭转经济滑坡;滑到失业高,增长少和已经困扰经济达。
This is necessary to reverse the economic slide into unemployment, lack of growth, and trade deficits that have plagued the economy for the past six years.
也许,如果我们在经济滑坡时做好了,我们就能走出那个循环。
Maybe, if we do this downturn right, we can get out of that cycle.
因此2005年的增长估计值比依赖经济滑坡的德国时要高得多(大约2%)。
Therefore estimates of growth in 2005 (up to 2%) are much more favourable than in the crippling German economy.
寻找新的全球经济增长动力:经济滑坡和地缘关系变迁中的企业管理。
Finding New Sources for Global Growth: Managing Economic Slowdown and Geopolitical transformation.
多哈回合谈判的时机极其重要,因为经济滑坡已造成新一波保护主义情绪的抬头。
The timing of the Doha round could not be more significant, as an economic slowdown has given rise to a new wave of protectionist sentiment.
每个国家只要预算平衡,或者在经济良好时有所盈余,就不会有经济滑坡之虞。
Each country would insure itself against a downward lurch in its economy by running a balanced budget or, in good times, a surplus.
首先,在任何经济滑坡时期,担忧会轻易造成保护主义关税和配额政策的增多。
First, in any economic slump fear can easily give rise to protectionist policies on tariffs and quotas.
全球经济滑坡严重损害了出口型亚洲国家,因为美国和欧洲等大市场的消费者减少了消费。
The global economic downturn has severely hurt Asia's export economies, because consumers from large markets like the U.S and Europe cut back on spending.
佐久间说,在今年的全球经济滑坡期间,他们更难满足对食品救援的需求,帮助有困难的家庭。
Sakuma says during this year's global economic slowdown it has been harder to keep up with demand and fill their clients' orders.
佐久间说,在今年的全球经济滑坡期间,他们更难满足对食品救援的需求,帮助有困难的家庭。
Sakuma says during this year's global economic slowdown it has been harder to keep up with demand and fill their clients' orders.
应用推荐