现代的这项美女标准和汉朝杨柳细腰的标准如出一辙。
This modern standard is similar to the preferences observed during the Han Dynasty when slender, narrow waist.
想展示你的杨柳细腰的话,就选这款华丽的三色堇印花裙。
她穿着一条白连衣裙,系着一根蓝色的细腰带。
穿衣秘诀:在开襟处或腰部有细部装饰的上衣会更凸显你的细腰!
Tip: any top that has any detail at the empire or waistline always highlights your small waist!
你觉得她很惹火,又加上杨柳细腰,让她具有了非同寻常的女人味和魅力。
"You think of her as voluptuous, but that combined with a tiny waist made her exaggeratedly feminine and attractive," she said.
此外,如果上衣是宽松式的,可以系腰带以凸显你的玲珑细腰!
Also, when the top has a loose fit add a belt to showcase your fabulous waistline!
学者表示,腰围是判断女人生育能力高低和健康与否的标志,腰部的纤细程度决定了女人对男人诱惑的程度,男人天生偏爱细腰女人。
Waistlines, they said, were an easily recognised sign of fertility and health, and men evolved to associate narrowness with desirability.
这娃娃有臂膀、有腿、有关节,可以任意转动,甚至头颈和匀称的细腰也能弯动。
The doll had jointed arms and legs which could be moved anywhere; even her neck and tiny, shapely waist were jointed.
乳白色细腰带是这身造型的最大亮点,为整个搭配增添了一点清新感。
The best part was her thin leather belt, in milky white, which added something fresh to her total look.
例如,在欧洲,为了拥有细腰,有些妇女曾经把自己的肋骨抽掉。
For instance, in Europe, some women used to have their bottom ribs removed so that they would have thin waists.
她们有着大眼睛,光滑肌肤,纤细腰身,体现的是一个“完美无瑕”的形象,然而,有人将这些人物形象以一种更加接地气的方式进行艺术诠释。 。
With their wide eyes, smooth skin and tiny waists they embody a 'flawless' image, however one artist interpretation has taken a more realistic view.
她给海伦做了件很显她纤细腰身的连衣裙。
蚂蚁是很容易识别的社会性昆虫,它们有弯弯的肘形触角,特别的节形结构形成了细腰。
Ants are social insects that can be easily identified by their elbowed antennae and a distinctive node-like structure that forms a slender waist.
仿佛占有她的纤细腰身的转让契约已经拟定,并且盖了章。
It was as though a deed of conveyance of her narrow loins had been drawn and sealed.
一座拥有“细腰”的塔楼。
一座拥有“细腰”的塔楼。
应用推荐