走过了一座桥,一路粉墙黛瓦,绿柳成荫。
Gone through a bridge, all the way housing is white walls and black tile, green willow trees.
这里至今保存着大量古代民居建筑,粉墙黛瓦,小桥流水,充满了诗情画意。
To this day are still being preserved the ancient houses of civilian homes with white walls, black roof-tiles, delicate Bridges over flowing waters in a poetic setting.
由于有你,我对那里的一切都充满了好奇,粉墙黛瓦,记载着昨日的传奇,花卉树木,注入了新颖以及活力。
It's because of you that I am more curious about everything there, the colorful walls and tiles which recorded the past legends; the grass, flowers, and trees, that are vibrant and refreshing.
提出了苏南传统乡村景观意象的构成要素及特点:小桥、流水、人家、粉墙、黛瓦、田园景观、吴文化景观、乡村田园生活等要素共同构成了和谐的乡村景观意象。
The landscape syntheses has ecological, economic and aesthetic value, which are formed by village settlement, rural landscape, natural elements, rural culture, rural life and so on.
粉墙、黛瓦、马头墙是众所熟悉的徽派建筑特色,整体设计除了应用了这些建筑特色外,色感也延续了传统建筑上的简约稳重。
The well-known elements of Anhui architecture such as white walls, dark tiles and corbie-step, are all adopted in our design.
粉墙、黛瓦、马头墙是众所熟悉的徽派建筑特色,整体设计除了应用了这些建筑特色外,色感也延续了传统建筑上的简约稳重。
The well-known elements of Anhui architecture such as white walls, dark tiles and corbie-step, are all adopted in our design.
应用推荐