他的家是一栋拥有100个房间的四层大房子,坐落在印度米佐拉姆邦巴克道恩村的小山中。
Hia home is a 100-room, four-storey house set in the hills of the village of Baktawng in the Indian state of Mizoram.
印度政府必须明白,通过开放这个港口和这条高速公路直接通往米佐拉姆邦,他们并不只是希望得到发展。
The Indian government must understand that by opening up this port and this highway directly into Mizoram, they are not just hoping to get development.
有报道称,在印度东北部的米佐拉姆邦和那加兰邦,当地人食用狗肉。
There have been reports of locals in remote parts of North-East India, such as those in Mizoram and Nagaland, consuming dog meat.
他的家是一栋拥有100个房间的四层大房子,坐落在印度米佐拉姆邦巴克道恩村的小山中。
Home is a 100-room, four-storey house set in the hills of the village of Baktawng in the Indian state of Mizoram.
Zoramsangliana部长在米佐·拉姆邦首府艾藻尔接受记者采访时说:“我们很高兴能创造历史。”参加者身着传统的部落服饰,聚集在一处军事基地起舞。
"We are delighted to create history," the minister, P.C. Zoramsangliana, told reporters in the capital, Aizawl, where the troupe in traditional tribal dress assembled at a military ground.
Zoramsangliana部长在米佐·拉姆邦首府艾藻尔接受记者采访时说:“我们很高兴能创造历史。”参加者身着传统的部落服饰,聚集在一处军事基地起舞。
"We are delighted to create history," the minister, P.C. Zoramsangliana, told reporters in the capital, Aizawl, where the troupe in traditional tribal dress assembled at a military ground.
应用推荐