现在她们捡起了莎士比亚——或者施勒策尔和米勒。
Now they brush up their Shakespeare - or Schnitzler or Miller - and hit Gotham.
“这有点像通过潜水艇的舷窗往里看,”施尼策尔说。
"It's a bit like looking through a porthole in a submarine," said Schnitzer.
当我说到感激的时候,我会引用阿尔贝特。施韦策尔说过的一段话。
As I speak about appreciation, I use this quote by Albert Schweitzer.
然而,佩佩和梅策尔德已蓄势待发,连同布埃诺一起进入球队大名单。
However, Pepe and Metzelder already poised to take off, Bueno, together with the list of great teams together.
这种鸡的独特头冠指向前方,好似阿彭策尔地区女士穿戴的传统服饰中的软帽。
The unique crest points forward like the bonnets on the traditional costume bonnets worn by the ladies in the Appenzellerland region.
卡伦施威策尔的这篇博文指出一些很棒的用来联系他人并且和他人分享的免费工具。
This guest post from Karen Schweitzer highlights some great free tools for connecting and sharing with others.
“不过,非常重要的是必须注意到,小行星数量少并不意味着没有,”迈因·策尔警告说。
"However, it's very important to note that fewer does not mean none," Mainzer cautions.
迈尔·沃尔德说,迈因·策尔认为用地面望远镜无法探测地球轨道以内的小行星,因为它们离地平线太近了。
Myhrvold said that Mainzer argued that a ground-based telescope could not detect asteroids within Earth's orbit because they would be too close to the horizon.
阿彭策尔和他的同事们对阿彭策尔的头发作了采样,把这些头发放在澳大利亚金矿附近的土壤中培养了6个月。
Appenzeller and his colleagues incubated samples of Appenzeller's hair for up to six months in soil from an Australian gold mine.
他们花巨资买进的球员包括德国国家队队长的托马斯·希策尔斯佩格,弗雷德里克·皮奎翁内和巴勃罗·巴雷拉。
They bankrolled the signings of players including Germany captain Thomas Hitzlsperger, Frederic Piquionne and Pablo Barrera.
协作是在社交网络学习的核心。卡伦施威策尔的这篇博文指出一些很棒的用来联系他人并且和他人分享的免费工具。
Collaboration is central to learning on the social Web. This guest post from Karen Schweitzer highlights some great free tools for connecting and sharing with others.
阿彭策尔内罗登州,瑞士一个保守的小地方,应当地人民的强烈要求,定性在山间小径裸奔是非法的并称之为可耻的行为。
At the request of outraged locals, Appenzell Innerrhoden, a small, conservative territory in Switzerland, outlawed naked hiking along its mountain trails, calling the practice disgraceful.
迈尔沃尔德说,迈因策尔回应称大型望远镜并非为观测如此接近地面的点而设计。但他指出,智利的那架却是为此设计的。
Myhrvold said Mainzer responded that large telescopes were not designed to point that close to the ground. But the one in Chile is, he noted.
虽然像MRI扫描这样的技术也可以观察深部大脑,但“这些技术无法在显微结构的水平上观察单个的细胞,”施尼策尔说。
While techniques like MRI scans could examine the deep brain, "they couldn't look at individual cells on a microscopic scale," said Schnitzer.
阿彭策尔和他的同事们详细地在《公共科学图书馆·综合》(PLoSONE)杂志2月19日在线地报道了他们的发现。
Appenzeller and his colleagues detailed their findings online Feb. 19 in the journal PLoS ONE.
这个点子是保守党议员、前军官帕特里克·莫策尔(PatrickMercer)提出的,其出发点是,它在当年的北爱尔兰十分奏效。
This has been suggested by Patrick Mercer, a Conservative MP and former army officer, on the grounds that it has been successfully deployed in Northern Ireland.
利用这种新技术,“使在不损害需要观察部位的条件下长时间成像成为可能,”施尼策尔的实验室的执行经理JuergenJung表示。
With the new method, "Imaging is possible over a very long time without damaging the region of interest," said Juergen Jung, operations manager of the Schnitzer lab.
前美国驻华使馆武官拉里•沃策尔(LarryWortzel)还记得上述事件过后,自己从解放军总参谋部一位高级将领那里得到的警告。
Larry Wortzel, a former army attaché at the US embassy in Beijing, remembers the subsequent warning he received from a senior Chinese military officer with the PLA's General Staff Department.
为了更好地了解,实际上到底有多少具有潜在危险的小行星,迈因策尔和她的同事们,最近使用了在2009年升空的WISE望远镜,进行了一次最新的调查。
To get a better sense of how many potentially dangerous asteroids might actually be out there, Mainzer and her colleagues did a new survey with the WISE telescope, launched in 2009.
其他25名来自世界各地艺术界或娱乐界的小组成员中包括有大提琴演奏家马友友,大慈善家特雷沙·海因茨,建筑家索姆·摩尔,以及芭蕾舞蹈家达米恩·沃策尔。
The 25 panel members from the world of arts and entertainment also include the cellist Yo-yo Ma, the philanthropist Teresa Heinz, Thom Moore, the architect and Damian Woetzel, a ballet dancer.
早在2008年,安德烈亚斯·克劳斯·施内策尔和格里高尔·帕尔斯就带着他们设计的PalettenHaus住宅参加了高迪设计竞赛,该大赛的目标是寻求二十一世纪造价最低的休闲屋。
Back in 2008, Andreas Claus Schnetzer and Gregor Pils, entered their Paletten Haus into the GAUDI competition, which was seeking designs for minimal houses of leisure for the XXI century.
他或许已经磨刀霍霍瞄向奥尔巴尼,但是至少目前,他的语气上还是缓和的,像是为了避免像斯皮策那样傲慢自大。
He may be waving a big stick at Albany, but he is speaking softly and, for now, seems to be avoiding Mr Spitzer's propensity to arrogance.
WISE参与了另两个空间红外任务——NASA的斯皮策空间望远镜和欧洲空间局的赫歇尔空间天文台。
WISE joins two other infrared missions in space — NASA's Spitzer space Telescope and the Herschel space Observatory, a European space Agency mission.
艺术家罗伯特·赫特博士和蒂姆·派尔将斯皮策太空望远镜观测的科学数据转化为视觉效果图,但其所表现的对象没办法用肉眼直接看到。
Spitzer artists Dr. Robert Hurt and Tim Pyle turn the space observatory's streams of scientific data into visual renderings of objects no one - not even them - has ever seen before.
目录包括一篇清晰易懂的说明性文章,文章主要介绍教堂仪式以及器物的作用,比如其中一个策展人奈杰尔·卢埃林就写文章作了此类介绍。
The catalogue includes a lucid and illuminating essay on church practice and the use of objects such as these by one of the curators, Nigel Llewellyn.
目录包括一篇清晰易懂的说明性文章,文章主要介绍教堂仪式以及器物的作用,比如其中一个策展人奈杰尔·卢埃林就写文章作了此类介绍。
The catalogue includes a lucid and illuminating essay on church practice and the use of objects such as these by one of the curators, Nigel Llewellyn.
应用推荐