羽毛必须笔直地用力一拔才能拔掉。
我推开他的门时,发现特雷弗正笔直地坐在床上。
When I pushed his door open, Trevor was sitting bolt upright in bed.
萨拉笔直地站着,看着镜子。
你只能笔直地向前。
东墙似乎是一只尺蠖的头,笔直地向上翘着,好像在测量什么东西。
The eastern wall appears to be an inchworm's head, lifted straight up as if measure something.
海伦笔直地坐在椅子上。
他的脸涨得通红,笔直地坐着。
飞箭在我脸上笔直地犁出了一条伤口,我停止了幻想,遮住眼睛,赶忙去止血。
I paused in my fiction to shield my eyes and stanch the arrow-straight tracks clawed down my cheek.
飞机笔直地俯冲下降,然后又升起。
笔直地坐两分钟就能产生心理差异。
Sitting powerfully for just two minutes can make a psychological difference.
他现在是笔直地往下飞,时速二百一十四英里。
He was flying now straight down, at two hundred fourteen miles per hour.
幼儿园的老师让孩子们笔直地坐着。
那条公路笔直地延伸了20英里。
大多数粒子总是笔直地穿过簿箔。
Most of the alpha particles would go right through the foil.
岩石笔直地从水面矗立起来。
它们笔直地并肩朝小船游来。
They were headed straight for the skiff swimming side by side.
岩石笔直地从水面矗立起来。
几年前,人们开挖这个笔直地退进山里的这个矿井。
Years before, men had dug the mine shaft straight back into the mountain.
粒子笔直地穿过了金属箔。
她像一只蓝色的小鸟笔直地飞进火焰中。
他下了床,笔直地站着。
她笔直地站着,如同一位送子出征的母亲。
She stood still as a mother seeing off the son heading to the battle field.
卫兵笔直地站立在门前。
我笔直地向前高速飞行,越过港口,飞临海面。
I barreled straight ahead, across the harbour and out over the sea.
士兵们笔直地立正。
士兵笔直地站着。
我一定比正在尝试杀我的我的敌人更笔直地射击。
I must shoot straighter than my enemy who is trying to kill me.
一个人向着目标迈进的时候,应当笔直地朝前望的。
When a person is moving towards a goal, he should be looking straight ahead.
她冒险伸出下巴颏儿(舌头也伸出了一点儿),笔直地向坟场走去。
But she stuck out her chin (and a little bit of her tongue too) and went straight towards them.
地球自转,明显地倾斜于太阳,而月球不同,它几乎笔直地绕太阳旋转。
Unlike Earth, which rotates on a significant tilt to the Sun, the Moon is barely tilted at all.
应用推荐