但是我们决定比赛为期6周,采用类似于夏季联赛的两两组队打积分赛,积分最高队伍将获得冠军。
But we decide have 6 weeks league and adopt score rank game. The highest scores will be the champion.
竞技场积分赛第24季开始了!玩家现在可以使用竞技场积分在商人那里购买最新的“神圣无情复仇超酷牛逼角斗士”套装了。
Season 24 Starts! New Vengeful Merciless Mighty Awesome Cool Radical Revengeful Gladiator Gear is now available for purchase. Level 145 Required.
每年的世界赛车锦标赛授予两个冠军宝座:一个是颁给积分最多的赛车手而另一个是颁给分数最高的赛车制造商。
Every year, the Grand Prix awards two championships: one to the driver with the most points and one to the car constructor with the most points.
六个分站赛冠军,六个杆位,四次登上领奖台和97个积分可能并不是一个突破性的成就,但是人们起初并没料到这样的分数会如此具有竞争力。
Six wins, six poles, four podiums and 97 points may not be ground-breaking statistics, but then you wouldn't expect records in a season as competitive as this.
排名的计算以四年为一周期,即便是友谊赛,对积分的影响也微乎其微。
Calculations are made on the basis of results over a four-year period and even friendlies have a minor place in the formula.
这位西班牙车手是巴林站揭幕赛的冠军,四站比赛过后,他在积分榜上暂列第三。
The Spaniard, winner of the Bahrain season-opener , is third overall after four races.
这位西班牙车手是巴林站揭幕赛的冠军,四站比赛过后,他在积分榜上暂列第三。
The Spaniard, winner of the Bahrain season-opener, is third overall after four RACES.
现在联赛还剩两轮,AC米兰已经获得78个积分,比少赛一场的同城死敌国际米兰高出9分。
With two games to go, AC Milan have 78 points, nine more than city rivals Inter, who have three remaining games.
在少赛一场的情况下,斑马军团重新回到积分榜榜首,与拉齐奥并驾齐驱。
The Bianconeri are now back at the top of the table alongside Lazio with a game in hand.
法拉利在之前的英国大奖赛并未能获得积分,马萨在霍根·海姆站之前已经三站比赛一分未得。
Ferrari had failed to score in the previous race in Britain and Massa had a run of three RACES without a point behind him before Hockenheim.
在本赛季,我们的青少年系列赛将会有一个积分系统来记录青少年竞赛的战绩。
For the duration of the season our junior tour will have a points system to keep track of standings for the juniors competing.
显然,我们要增加我们的总积分,要改进我们的排位赛表现。
Clearly, we have to up our points tally and improve our qualifying performance.
获得比利时大奖赛和家乡站英国站的胜利,在车手积分榜上排名第四。
Wins Belgian Grand Prix and his home race at Silverstone en route to fourth in the drivers' championship.
欧洲巡回赛是由IBPF& EPBF组织的。排名积分来自于最近的7站比赛,取其中最好的6站比赛结果。
The Euro Tour is organized by IBPF & EPBF. Ranking points were calculated from the last 7 tour stops, up to 6 results will be used to form the rankings.
因此,我相信我还是能参加休斯顿的大师赛,就我现在的积分也该够了。
Therefore, I still believe that I will be able to play at the Houston Master, as long as the points I have so far are enough.
维伦纽夫不为完赛,不求积分,他只为胜利而来。
Villeneuve did not race to finish, he did not race for points. He raced to win.
小组循环赛每个小组前4名晋级,积分相同看小分,如都相同,加赛。
Top 4 player to be promoted from each group, sortord by player's points and legs, playoff if there are same.
欧青赛小组赛阶段,德国和英格兰以同样的积分在各自所在小组中排名第一。
Germany and England are level on points at the top of the European Championships qualifying group they are competing in.
他们的目标则是完赛并获得积分,怀有相同目标的还有哈立德·阿尔·卡西米,后者由阿布扎比旅游局赞助作为一个半厂商的车手。
They will be in contention for a points finish, as will Khalid Al Qassimi, who is entered in a semi-works example with backing from the Abu Dhabi Tourism Authority.
犬只的注册号码和官方犬赛的冠军积分和称号也将可以在AKC - GS的官方网站上查询,以便犬主核实。
The dog's registration number and official dog show championship points and titles will be available on the AKC-GS website for NGKC dog owners to verify.
在正赛时,我们的表现应该会比排位赛时更强一些。所以,要是排位前六的车手发生一些意外情况,我很可能明天还会继续提升一两个名次,争取拿到可观的积分。
In race trim, we are probably a little stronger than in qualifying, so I can hopefully gain a place or two tomorrow if something happens amongst the top six guys, and look to achieve some good points.
上传你的记录至计时赛模式积分榜。
我们今年的目标很明确:排位赛两部车双双进前十,在总冠军积分榜上提升排名。
Our target for the race is very clear; to qualify both cars in the top ten and to improve our position in the constructors' championship.
车队协作非常好,有明确的理念,那就是积分是在正赛中获得的,而不是在排位赛中。
The team is working well, with a clear philosophy that it's in the race that the points are given out, not in qualifying.
各组进行循环赛,先以积分,再以得分跑成功率排名。
Round robin in each group, with standings determined by points then run rate.
显然,我们都想要排在第一,守住积分差距,因为在我们现在的位置,没有犯错或者甚至是退赛一场的空间。
Obviously we all would like to be in first position and defending the gap because in the position that we are in now there is no room to make a mistake or to retire even in one race.
显然,我们都想要排在第一,守住积分差距,因为在我们现在的位置,没有犯错或者甚至是退赛一场的空间。
Obviously we all would like to be in first position and defending the gap because in the position that we are in now there is no room to make a mistake or to retire even in one race.
应用推荐