秋雨开始了。
秋雨绵绵。
而这次却是名副其实的秋雨了。
人们在秋雨中渐渐变得厚重。
在一阵阵秋雨后,天色变得格外晴朗。
In the waves of autumn, the weather has become particularly clear.
我的期待已经得到满足啦,我爱秋雨吗?
第一次听到莫高窟,是因为秋雨的文字。
秋雨的时候,我让它和梧桐的故事对话。
I 'll let the voice interweave with the story of the Chinese parasols.
有时,秋雨无声地落到树上、花上和地上。
At times the autumn rain keeps falling silandy on the trees and flowers and the ground.
想着这些阴郁的秋雨天。
人们都说秋雨是绵绵的。
在秋雨的笔下,莫高窟似乎带着一种灵性。
In the autumn of the pen, with a kind of spirituality seems to the Mogao Grottoes.
秋雨的任性,使其比温柔多情的春雨更具魅力。
Autumn's caprice, it is more than the gentle rain sentimental charm.
秋雨还未滴落。
其实秋雨是不能被叫做雨点的,与其那样不如叫它雨线!
In fact, can not be called the autumn rain, and its better to call it, as the rain line!
那种笑容,甜蜜优雅,仿佛春风拂过泸沽湖,秋雨浸润九寨沟。
That smile, sweet and elegant, like the spring wind blowing rain infiltration in Lugu Lake, Jiuzhaigou.
敲打在我窗棂上的秋雨,只能增添我的烦乱,能给我何种的期待?
Knock on my window lattice on the autumn, only to boost my upset, give me what kind of expectations?
还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更象样。
Yet the autumn rain, in northland also seemed stranger, is more exciting and more presentable than in southland.
那条含蓄幽深的巷子是他在十一月觅到的,想必写的也是秋雨了。
Natiao implicit in the alley was his deep Midao in November, and must have written is a Choice.
滴落在山间落叶上的秋雨,只能增添我的寒意,能给我怎样的希望?
Dripping in the mountains on the autumn leaves, only to boost my cold, give me what kind of hope?
北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更象样。䖿。
Rain in the North seems peculiar, compared with that of the South, more appealing, and better-behaved.
若爱,请深爱,如弃,请彻底,不要暧昧,伤人伤己。——余秋雨。
If love, please love deeply, such as abandon, please thoroughly, not ambiguous, wounding hurt yourself.
但是,近些年来的余秋雨不断遭到粉丝抨击,指责他变得太过商业化。
But the writer has been under attack by fans in recent years who criticized him for becoming too involved in commercial activities.
美人佳丽,倚着秋雨,歌唱了不朽的断桥守候,演绎了永恒的金玉良缘。
Beauty pageant, leaning against the rain, singing the immortal bridge waiting, perform the Eternal Golden fate God bestows.
还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更像样。
As for autumn rains in the North, they also seem to differ from those in the South, being moreappealing, more temperate.
还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更像样。
As for autumn rains in the North, they also seem to differ from those in the South, being more appealing, more temperate.
还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更像样。
As for autumn rains in the North, they also seem to differ from those in the South, being more appealing, more temperate.
应用推荐