违反法律明文禁止规定的行为,可以迳依法律判定其违法性(形式违法);
The illegality of the act violating the prohibitive norm is determined according to law directly.
今天有数百人违抗禁止政治集会的规定。
Hundreds of people today defied the ban on political gatherings.
硅谷之乡加州最近提出了更为严格的规定,要求人类驾驶员做好驾驶准备,并禁止将自动驾驶技术用于商业用途。
California, home of Silicon Valley, recently proposed far more restrictive rules that would require human drivers be ready to take the wheel, and ban commercial use of self-driving technology.
在法国,政府禁止超市丢弃可食用食品,并对不遵守规定的商家处以严厉惩罚。
In France, the government has banned supermarkets from throwing away edible foods and imposed harsh penalties on businesses that fail to comply with the regulations.
2006年出台的禁烟规定只禁止在工作场所吸烟。
The anti-smoking rules introduced in 2006 outlawed smoking only in the workplace.
规定禁止谈论这个话题。
这些规定是该城市最近发起的反肥胖症运动的一部分,其中还有一条禁止全城餐馆使用人工反式脂肪的禁令。
The new rules were introduced as part of an anti-obesity campaign that also includes a recent citywide ban on artificial trans-fats in restaurant food.
一些被“规定的”用法,要准确地学习和遵循;另一些被“禁止的”用法,则要避免使用。
Some usages are "prescribed," to be learnt and followed accurately; others are "proscribed," to be avoided.
这项新规定禁止在像餐厅、旅店、火车站和剧院这些地方吸烟,但是不包括办公室。
The new rules prohibit smoking in places like restaurants, hotels, railway stations or theatres, but not at the office.
2004年发布的规定禁止了明确的危险材料用作人类食品供应的用途。
Rules issued in 2004 prohibited specified risk materials from use in the human food supply.
本周早些时候,国家新闻出版总署颁布的新规定禁止在新闻出版领域的中文中使用网民创造的中式英语流行词。
The new regulation by the General Administration of Press and Publication earlier this week banned the use of Chinglish buzzwords created by netizens for publishing in the Chinese language.
哈瓦斯颁布了一项规定,禁止取得或展示遭窃的埃及古文物。他还说,各国的大型博物馆都已经赞成,其中也包括罗浮宫在内。
He issued a regulation, which he says was agreed to by all major international museums including the Louvre, banning the acquiring or display of stolen antiquities.
比如,最近我在公司颁布了一项规定,禁止星期五开会。
For example, recently I issued an edict in our company prohibiting meetings on Fridays.
今年,至少有两所大学明文规定禁止女大学生当小姐或者二奶。
This semester, at least two universities introduced rules banning students from working as escorts or mistresses.
它提供组织机构那些允许的原则,规定和禁止一定的行为。
It implies the organization of rules that allows, prescribes and prohibits certain actions.
美国一些地方仍有令人费解的规定,禁止境外医生通过网络或电话向患者提供咨询,这从而也阻止了更进一步向医疗游客提供治疗的可能。
In parts of America arcane restrictions still forbid out-of-state doctors from consulting with patients on the Internet or by phone, which inhibits follow-up care for medical tourists.
规定阐明,在室内公共场所禁止吸烟。
The rules state that smoking is banned in indoor public places.
EJB的技术规定禁止使用JNI,因为它损害了应用服务器的稳定性、安全性和可伸缩性。
The EJB specification forbids using JNI, as it compromises the stability, security, and scalability of the application server.
邻居说,谢哈塔女士的婚后生活很不愉快,但是又苦于科普特基督教禁止离婚的规定,而无法逃离现状。
Neighbours of Ms Shehata have been quoted as saying she was unhappy in her marriage, but could find no escape since the Coptic church bans divorce.
更有甚者,几年前采用了以下规定,禁止通过纽约证交所进行买卖盘传递,因为该证交所不能正常运作。
What's more, following rules introduced a couple of years ago, they refrained from routing orders through the NYSE because it was not functioning as normal.
很明确地规定了禁止通婚联姻。
这一规定禁止检查孩子的电子邮件、短信、聊天记录、和网页浏览历史。
The regulation outlaws snooping into their emails, text messages, web chats, and browser history.
公司制定了禁止使用盗版软件的规定。
一个公司自己的网站说,该规定同时禁止公司给在其他地方付费订阅的消费者更好的折扣。
The rules also bar companies from offering a better deal to customers if they pay for a subscription elsewhere, say on a company’s own Web site.
明年禁止吸烟的规定还将扩展至进入院区的外来人员。
Next year, the smoking ban will be expanded to include visitors.
一个公司自己的网站说,该规定同时禁止公司给在其他地方付费订阅的消费者更好的折扣。
The rules also bar companies from offering a better deal to customers if they pay for a subscription elsewhere, say on a company's own Web site.
一个公司自己的网站说,该规定同时禁止公司给在其他地方付费订阅的消费者更好的折扣。
The rules also bar companies from offering a better deal to customers if they pay for a subscription elsewhere, say on a company's own Web site.
应用推荐