有关的神经元突触在功能上具有一定的可塑性。
C and synaptic plasticity may exist in the respiratory neurons of B? T. C.
这些连接组织,或叫神经元突触,对思维是起关键作用的。
大脑中神经元突触间的信号传递是由许多神经递质受体介导的。
Neurotransmitter receptors mediate signal transduction at the postsynaptic membrane of synaptic connections between neurons in the nervous system.
幼期神经细胞的神经元突触在能够最大程度上释放神经传递素以前必须先发育成熟。
The synapses of young nerve cells must mature before they can release their neurotransmitters to the full extent.
结论海马神经元突触结构异常是低压低氧条件下大鼠学习记忆脑高级功能障碍的形态学基础。
Conclusions the structural abnormalities of the hippocampal neuronal synapses is the morphological basis of abnormalities of higher brain functions of learning and memory induced by hypobaric hypoxia.
产生LTP的生物学基础之一是海马神经元突触上的N -甲基- D -天门冬氨酸(NMDA)受体。
And the N-methyl-D-aspartate (NMDA) receptor on the synaptosome in hippocampus is one of the biological bases of LTP.
最近的一项研究发现,如果我们不睡觉,在神经元突触上蛋白质会有所增加,使它难于去思考问题和学习新事物。
When we don't sleep, a recent study found, proteins build up on synapses, possibly making it hard to think and learn new things.
近年来对NR2B研究表明,其在调控神经元突触的可塑性、学习与记忆以及治疗精神紊乱方面具有重要的意义。
The presence of NR2B plays the most important function among these subunits, NR2B has been utilized to modulate learning and memory, synaptic plasticity, and treating mental disorders.
一氧化氮作为一种气体信使分子,参与神经系统的信息传递,对海马、小脑等神经元突触的可塑性和神经网络的构建产生重要影响。
As a gas message molecule, nitric oxide takes part in the information transfer in nervous system, which affects plasticity of synapse in hippocampus, and cerebellum and construction of neural network.
目的:研究大鼠不同发育阶段视皮层各层次神经元的被动膜学特性和突触传递特性,探讨视觉经验在视皮层发育过程中对神经元突触的修饰作用。
Objective: the membrane properties and synaptic transmission of neurons in rat visual cortex were examined to explore modification of these characteristics by visual experience during development.
这其中,蛋白分子神经胶质素- 1 (neuroligin - 1)起了重要作用,因其促进了神经接触位置(神经元突触)必要的发育成熟过程。
The protein molecule neuroligin-1 plays an important role in this as it stimulates the necessary maturation processes at the contact sites (synapses) of the nerves.
TCP神经元的树突通常分别与轴突末端和突触前树突形成轴突突触和树突突触。
The dendrites of the TCP neurons usually make axodendritic synapses and dendrodendritic synapses with axonal terminals and presynaptic dendrites, respectively.
恩纳德发现在基底神经节和周围与学习有关的区域中,人类FOXP2基因导致有些神经元生长出比普通老鼠更长的突触。
Enard found that in the basal ganglia and connected regions involved in learning, the human version of FOXP2 caused some neurons to develop longer branches than those found in normal mice.
大脑中有1千亿个神经元,所以大约有100万亿个突触这样最关键的作用部位。
There are 100 billion neurons, so the brain probably contains 100 trillion synapses, its most critical working part.
除了形成电子信号的突触以外,还有使得神经元之间产生直接化学通信的缝隙连接。
Besides the synapses that mediate electrical signals, there are also so-called gap junctions that allow direct chemical communication between neurons.
为了巩固记忆,一连串的生物电流通过了神经元之间的鸿沟,称作突触。
To consolidate a memory, a cascade of electrical pulses fire across the gaps between neurons, called synapses.
这款“赛博蜗牛”概念车则是象征了激发状态的神经元以及其几位兴奋的突触活动。
The CYBERSNAIL is an allegory for firing neurons and hyper synaptic activity.I want to read this comic!
这款“赛博蜗牛”概念车则是象征了激发状态的神经元以及其几位兴奋的突触活动。
The CYBERSNAIL is an allegory for firing neurons and hyper synaptic activity. I want to read this comic!
电信号到达传递神经元的突触附近后,释放化学物质包。
At the side of a synapse that belongs to the transmitting neuron, an electrical signal arrives and releases packets of chemicals.
科学家在突触——让脑细胞(神经元)相互交流无碍的结点处发现了”shanks”基因。
Shank3 is found in the synapses - the junctions between brain cells (neurons) that allow them to communicate with each other.
突触反应的时程和峰值也很重要,相应地,这些都是由神经元所具有的各种通道和感应器所决定的。
The time course of the synaptic events and their amplitude are also important, and these in turn are determined by the kinds of channels and receptors that the neurons have.
早前的研究大多关注于突触的作用,而突触是神经元通讯的纽带。
Previous research has focused on the role of synapses — the connections through which neurons communicate.
首先到达脉冲源的神经元就会和他们的靶点形成突触结合,相比之下,落后者不是繁殖而是退化。
The first to arrive at the pulsating source proceed to form synaptic connections with their targets; any laggards, by contrast, fail to proliferate and instead degenerate.
但与此同时,神经元之间的联结也在疯狂的生长,这个在不同突触间,形成联结的突触发育过程,在两岁时达到顶峰。
At the same time though, connections between neurons grow like crazy and they — and this process of synaptic growth where there are the connections across different synapses peaks at about two years.
他表示,关键在于突触,而不是神经元,神经元之间是通过电学-化学-电学的连锁反应进行联系。
The key, he says, is not the neurons but the synapses, the electrical-chemical-electrical connections between those neurons.
就算明天有人交给医生一项神奇的新技术,让他能安全,随心所欲地控制神经元和神经突触。
Even if tomorrow someone were to hand doctors a magic new technology that would enable to control neurons and synapses with whatever precision they want safely inexpensively.
但这项来自MIT的研究没有观察单个的突触,而是着眼于神经元树突所形成的树枝样网络,以及其中的大量突触。
Instead of looking at individual synapses, the MIT study explored neurons' branch-like networks of dendrites and the multiple synapses within them.
2011年1月4日在相邻两个神经元(亦称为神经突触)之间释放的锌离子是重要的传导信号,但是锌累积过多,会导致细胞失去功能甚至死亡。
January 4, 2011 zinc ions released at the junction between two neurons (called a synapse) are important signals, but when too much zinc accumulates, cells become dysfunctional or die.
它作为实验室首选的生物原因在于它的大脑构造相对简单,只有302个神经元和8000个(神经元的)突触,就是神经元之间的链接。
It is a favorite laboratory organism for several reasons, including the comparative simplicity of its brain, which has just 302 neurons and 8, 000 synapses, or neuron-to-neuron connections.
它作为实验室首选的生物原因在于它的大脑构造相对简单,只有302个神经元和8000个(神经元的)突触,就是神经元之间的链接。
It is a favorite laboratory organism for several reasons, including the comparative simplicity of its brain, which has just 302 neurons and 8,000 synapses, or neuron-to-neuron connections.
应用推荐