您要看黄金戒指还是白金戒指?
我打算送给她一枚白金戒指。
他给她一枚白金戒指。
这个白金戒指多少钱?
我们花了6000元买了一个打折的白金戒指,镶有小宝石的那种.
We spent 6, 000 yuan on a discounted white gold ring decorated with little diamonds.
我们花了6000元买了一个打折的白金戒指,镶有小宝石的那种。
We spent 6,000 yuan on a discounted white gold ring decorated with little diamonds.
在白金戒指并不有损如果你有敏感的皮肤,这种金属是低过敏性。
The platinum in the ring does not tarnish and if you have sensitive skin, this metal is hypoallergenic.
迪马尔科的小指上带着一款简单的白金戒指——贾娜妮送给他的礼物。
Di Marco wears a simple platinum ring on his pinky--a gift from Giannini.
目前,白金戒指是那些喜欢传统黄金戒指的外观的人的一个同等效用的替代选择。
Right now, white gold wedding rings are a contemporary choice for anyone who doesn't want the traditional look of yellow gold.
正因为如此,白金戒指变得越来越流行,它看起来十分的现代与时尚,十分适合凉色调的皮肤。
Because this the white gold wedding rings, has become increasingly popular, looks incredibly modern and stylish, and is great for cooler skin tones.
在蓝尼罗,三层白金戒指加一颗椭圆形蓝宝石(不到一克拉,色泽好,无明显缺陷)和侧面得两颗0.15克拉钻石要价1575美元。
At Blue Nile, a three-stone white gold ring set with an oval-cut sapphire (just shy of one carat, good color, no visible flaws) and flanked by two 0.15-carat diamonds goes for $1,575.
维多利亚在和丹尼尔王子——她的前私人教练——结婚前,在后者求婚时收到一枚镶有巨大钻石的白金戒指,据报道这枚戒指是由王室珠宝匠w。
Before tying the knot with Prince Daniel - her former personal trainer - Victoria was wooed with a white gold ring topped with a huge diamond. It was reportedly made by court jeweler w.
维多利亚在和丹尼尔王子——她的前私人教练——结婚前,在后者求婚时收到一枚镶有巨大钻石的白金戒指,据报道这枚戒指是由王室珠宝匠w。
Before tying the knot with Prince Daniel - her former personal trainer - Victoria was wooed with a white gold ring topped with a huge diamond. It was reportedly made by court jeweler w.
应用推荐