• 狠狠幸福,不枉狼狈离开

    You have deep happiness, I am embarrassed to leave us.

    youdao

  • 狼狈出现面前

    I am embarrassed to appear in front of you.

    youdao

  • 一个狼狈的抢匪,在海边的破里头躺著失血过多同伙

    Gangster Dickie pushes his broken-down car while his companion Albie lies inside, bleeding from a gunshot wound.

    youdao

  • 就算愿意别人看到狼狈样子真的已经无法继续心中情感堆积

    Even if I do not want to be seen to look embarrassed, but I really can no longer continue to pile up the emotional mind.

    youdao

  • 回到旅馆一些时间解释狼狈的样子恐怕没有人真正相信我的话。

    It took me some time to explain my appearance when I returned to the hotel, but I do not think that anyone really believed me.

    youdao

  • 哪,正好宝宝手上时候大便了,更加让我狼狈是宝宝当时没有穿尿片。

    For my "honer", when the baby is in my arm she had a stools, oh my god, baby did not wear the diaper.

    youdao

  • 随着狂风暴雨,让公主陷入了狼狈的境地,雨水顺着头发和衣服流她的全身

    What with the rain and the wind, she was in a sad condition; the water trickled down from her hair, and her clothes clung to her body.

    youdao

  • 创业公司里的裁员狼狈的事情,就这么平时大伙儿已经兄弟手足姐妹情深了,现在不得不生离死别

    Entrepreneurial small companies to lay off staff is the most awkward thing, so its a few people, are normal they all have brothers and sisters, sister love, and now have to part forever.

    youdao

  • 没有再见到过大天使,也没有相信看上去有些狼狈的年事已高的老凯恩,一切都似乎已经进入到了那变幻莫测传说之中

    As nobody has heard from the Archangel since, no-one believes the ramblings of the now-aged Deckard Cain and everything has turned into a somewhat baffling legend.

    youdao

  • 强烈而严肃凝视狼狈不堪。

    The solemn intensity of Jade's gaze discomfited him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 财政大臣被迫狼狈地承认经济政策存在失误。

    The Chancellor was forced into a humiliating climbdown on his economic policies.

    《牛津词典》

  • 掌握着我们的命运,可以我们搞得狼狈不堪。

    He has the power to make things very unpleasant for us.

    《牛津词典》

  • ——面试这种奇怪问题,是看看遇到特殊情况的反应有或是看看如何让自己不显得狼狈

    Interviewers often ask these oddball questions to see how quickly you can think on your feet and whether you can avoid becoming flustered.

    youdao

  • 样子一定狼狈不堪,因为老板二话不说,立马给了免费杜松子酒。

    I must have looked bedraggled because the owner promptly gave me two free glasses of schnapps.

    youdao

  • 当今这种环境普遍污染中,化学制品辐射狼狈为奸改变地球自然状态,也就是改变着地球上生命的自然状态。

    In this now universal contamination of the environment, chemicals are the sinister partners of radiation in changing the very nature of the world — the very nature of its life.

    youdao

  • 日本监管者段时间以来则银行狼狈为奸,共同隐藏坏帐

    But Japan's regulators for a long while were in cahoots with Banks over hiding their bad loans.

    youdao

  • 不幸的是,这样的竞争结果不是降低价格提升网速而是成了狼狈为奸的两强垄断,使得带宽非常有限,现有市场分崩离析

    Unfortunately, the result has not been competition to beat down prices and boost speeds, but cosy duopolies that keep bandwidth scarce and carve the market up between incumbents.

    youdao

  • 尽管有着铝土矿钻石巨大储量几内亚却是处境狼狈普通民众生活每况愈下

    For despite vast reserves of bauxite and diamonds, Guinea is in a terrible mess, and life for ordinary people continues to worsen.

    youdao

  • 过分是,每当好莱坞描绘一个产业,总要描绘一个狼狈为奸阴谋

    Or worse.Every time Hollywood depicts an industry, it depicts a conspiracy of knaves.

    youdao

  • 由于不慎选择候选人不慎言论杜蒙竞选过程中狼狈不堪。

    During the campaign Mr Dumont was plagued by the ill-chosen remarks of ill-chosen candidates.

    youdao

  • 2002年上个低迷时期他们非常狼狈

    In the last downturn in 2002 they got things badly wrong.

    youdao

  • 真实可能狼狈不堪。

    The battle for your authenticity can be an ugly one.

    youdao

  • 种形式互惠型的利他行为,称为“狼狈为奸,唯利是图”。

    The second form is reciprocal altruism, or “you scratch my back and I'll scratch yours”.

    youdao

  • 一旦开始后,可不的宝贝女伴狼狈不堪。

    Once you get going, you don’t want your gal sliding all over the place.

    youdao

  • 抽泣着,我已经顾不得自尊心了,我的自尊心已经疲劳狼狈压倒了

    I sobbed: I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

    youdao

  • 但是安纳没有因为幸福大家庭这种规模而表现出任何狼狈之态——也没有以供养家庭为由提出任何利益上的要求

    But Ziona doesn't appear fazed by the size of his apparently happy family - and doesn't claim any benefits for their upkeep.

    youdao

  • 这个烤箱手机狼狈为奸。手机的不爽之处在于不能每个手机都能享受事情比如打电话特伦·特罗特

    And it is in cahoots with the cellphone, which probably is resentful because it is not allowed to spend its time doing the things cellphones really enjoy, like talking to Trent Lott.

    youdao

  • 这个烤箱手机狼狈为奸。手机的不爽之处在于不能每个手机都能享受事情比如打电话特伦·特罗特

    And it is in cahoots with the cellphone, which probably is resentful because it is not allowed to spend its time doing the things cellphones really enjoy, like talking to Trent Lott.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定