死亡是由烟尘吸入导致窒息引起的。
鸟儿在烟尘中飞翔可能会迷失方向,也可能会吸入有毒气体,但是这种风险跟原油对它们栖息地的破坏相比可以说是微不足道的。
Birds flying in the plume can become disoriented, and could suffer toxic effects. This risk, however, is minimal when compared to oil coating and ingestion.
他们因吸入大量烟尘被送往医院。
They were taken to hospital suffering from smoke inhalation.
他因吸入烟尘而接受治疗。
研究表明,火灾中有90%的人在烟雾真正逼近到他们前就因为吸入了烟尘而死亡。
According to studies, 90 percent deaths in fires are due to breathing in fumes long before the flames ever come near the person.
一个人遇到交通堵塞时,长期的滞留在机动车辆中,吸入大量汽车的烟尘,吃被污染了的食物——这是产生压力的普遍原因,并且还伴随着健康问题的产生。
One faces traffic jams, long stay in vehicles, inhalation of fumes from automobile, eating polluted foods and food materials etc are common causes of stress with its attendant health implications.
一个人遇到交通堵塞时,长期的滞留在机动车辆中,吸入大量汽车的烟尘,吃被污染了的食物——这是产生压力的普遍原因,并且还伴随着健康问题的产生。
One faces traffic jams, long stay in vehicles, inhalation of fumes from automobile, eating polluted foods and food materials etc are common causes of stress with its attendant health implications.
应用推荐