我喜欢秋天的火红色和金黄色。
天空由火红色变成了柠檬黄。
他们在帮助劈木头,然后丢进炉子那火红的大嘴里。
They were helping to chop wood to feed the red maw of the stove.
她望着火红的炉火、听着呼啸的风声。
She looked at the red fire and listened to the wind wuthering.
不,孩子,我再也看不见火红的山了。
一只眼睛火红的猫头鹰围着他们飞了三圈,叫了三遍:“呼!”
An owl with fiery eyes flew three times round them, and three times screamed: "Tu whu!"
夕阳将大片天空染成火红色。
The sunset was making great splashes of fiery opalescence across the sky.
那么,你要知道,那里用火红的字写着:大木偶戏院。
Know, then, that written in letters of fire I see the words: GREAT MARIONETTE THEATER.
六月的山坡杜鹃花一片火红。
火红的郁金香,蓝色的玫瑰。
这个火红的星球甚至可能曾有利于生物的繁衍。
前方远山上火红的花朵是木棉吗?
傍晚天空的颜色是一片火红和橘黄相间。
这个太阳火红火红的,但是一点光芒也没有。
她的头发是火红色的。
她有著火红的头发。
我的爱,我们火红和金黄的星辰在天空中永远飞翔,。
火红色、引人注目的金黄色、或经典的深褐色,哪一个最适合您?
Fiery red, bombshell blonde, or classic brunette -which suits you best?
从火红、到橘红、到金色、再到清冷的浅黄,其容颜都在不断更易。
Its complexion changed from red, to orange, to gold, to impassive yellow.
红光溢彩的枫树叶在蔚蓝色晴空的衬托下,给这座城市披上了火红的盛装。
Backgrounded by the bright blue sky, the leaves on maple trees, with brilliant hues of red, give a flaming tribute to the city.
我喜欢同青年朋友们在一起,感受青春的活力,感受生命的火红。
I enjoy being with young friends as I get to feel their vigor of youth and passion for life.
安娜·贝利说,她看到一个火红色头发的女人,手里抱着个小生命。
Annabel said, looking at a woman with blazing red hair carrying a little bundle in her arms.
更引人注目的是餐后甜点,由沙棘果调制出来的火红和涩味的果汁。
Even more striking was the dessert, concocted out of the lurid and astringent juice of the sea-buckthorn berry.
我相信朋友捧着火红的玫瑰渐渐走远的背影,一定能点燃易感的情怀。
I trust that any friend of mine carrying the roses would vanish into the distance feeling that his emotion had been rekindled.
黄色的,橙色的,铁蓝色的,以及火红色的包都是取代黑色沉闷包包的最佳选择。
Yellow, orange, electric blue and hot pink bags are the perfect antidote to serious dark "It" bags.
我们翻开朽烂的木头,捉到过一只火红的蜥蜴。 一路见到的每种蝴蝶和树木,我父亲都叫得出名字。
We turned over rotting logs andcaught a bright-red salamander, and my father named every butterfly andtree we came across.
正当已开发国家试图赶走欧洲的主权债务拖欠风潮时,巴西经济仍如同2008年一样火红。
WHILE the developed world tries to stave off a wave of sovereign debt defaults in Europe, the Brazilian economy is partying like it's 2008.
正当已开发国家试图赶走欧洲的主权债务拖欠风潮时,巴西经济仍如同2008年一样火红。
WHILE the developed world tries to stave off a wave of sovereign debt defaults in Europe, the Brazilian economy is partying like it's 2008.
应用推荐