• 这部纪录片中,我们看到世界最长跨海大桥——大桥。

    In this documentary, we saw the longest sea-crossing bridge in the world, Hong Kong Zhuhai Macao Bridge.

    youdao

  • 大桥有多长?

    How long is the Hong Kong-Zhuhai-Macao-Bridge?

    youdao

  • 参观过港珠大桥吗?

    Have you ever visited Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge?

    youdao

  • 大桥竣工于2018年。

    The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge was completed in 2018.

    youdao

  • 大桥被誉为“现代世界七大奇迹”之一。

    The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge is considered as one of the "seven wonders of the modern world".

    youdao

  • 大桥将使其所连接的三个地区之间的交通更加方便。

    The HZMB will make it much easier to travel among the three areas it connects.

    youdao

  • 界上最长的跨海大桥——港珠大桥于2018年10月24日通车。

    The world's longest cross-sea bridge, Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, opened on October 24 2018.

    youdao

  • 2018年12月,世界上最长的跨海大桥——港珠大桥,又获得了一项国际大奖。

    The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, the world's longest cross-sea bridge, won another international prize in December, 2018.

    youdao

  • 界上最长的跨海大桥——港珠大桥被一些人认为是“现代世界七大奇迹之一”。

    The world's longest cross-sea bridge—the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge is considered as "one of the seven wonders of the modern world" by some people.

    youdao

  • 大桥是世界上最长的海基工程,它将这三个城市的人们聚集在一个“一小时生活圈”内。

    Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, the world's longest sea-based project, brings people in those three cities within a "one-hour living circle".

    youdao

  • 正在两家主要太阳能制造商——晶太阳能英利公司合作打算将这项技术商业化。

    It's working with two major solar manufacturers, JA Solar and Yingl, to commercialize the technology.

    youdao

  • 由于现存大多数物种生活大利亚早期研究人员得出结论巨蜥属起源于大利亚,随后沿着群岛西跳跃

    Because most existing species live in Australia, early researchers concluded that Varanus originated in Australia and subsequently island hopped westward along the Indo-Australian archipelago.

    youdao

  • 我们公司致力于销售改进卡帕林卡系列设拉子干红葡萄酒

    Our company's main business is to sell and promote Hogget Creek Shiraz Dry Red wine.

    youdao

  • 第一战略高度审视关系

    First, from a strategic perspective of Sino-Australian relations.

    youdao

  • 近年来,双边贸易保持快速增长

    In recent years, Sino-Australian bilateral trade maintained rapid growth.

    youdao

  • 给了决定性优势

    That gives Australia a decisive advantage.

    youdao

  • 同时,对其他公司来说压力很大。

    For Qantas and others, meanwhile, the pressure is on.

    youdao

  • 某种程度上,这样的结果胜利

    In some ways, the result was a victory for Qantas.

    youdao

  • 气候变化两国共同面临未来挑战之一。

    One of the big future challenges for Australia and China is climate change.

    youdao

  • 思嘉瑞德知道

    SCARLETT: Oh, Rhett, I knew you'd come.

    youdao

  • 竞争对手不敢相信他们的好运

    Qantas's competitors cannot believe their luck.

    youdao

  • 公开赛上的失利,帮助很大

    I think in Australia, you know, it helped me a lot.

    youdao

  • 公司能否对关系产生重要影响

    Will such firms be able to make a meaningful impact on the Australia-China relationship?

    youdao

  • 裁决结果它们第一个测验

    The outcome of the Qantas ruling will be their first big test.

    youdao

  • 对中自贸协定谈判需要战略高度认识推进

    Sino-Australian FTA negotiations, we need to understand from a strategic perspective and push forward.

    youdao

  • 一月份成为中国首位大满贯决赛选手

    She became first Chinese player in a Grand Slam final in Australia in January.

    youdao

  • 今天胜利增强上的信心帮助吗?

    Q.Did a victory today help boost your confidence for the tournament?

    youdao

  • 今天胜利增强上的信心帮助吗?

    Q.Did a victory today help boost your confidence for the tournament?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定