在海布利的入口处屹立着前阿森纳主教练查普曼的雕像。
A bust of former Arsenal manager Herbert Chapman stands in the splendid marble hall entrance of Arsenal's stadium.
反对教法体系(买兹海布),主张在四大教法学派中不盲目遵循某一派,对于教法问题要以经训为绳墨。
Oppose Sharia system (buy Cihaibu) and advocated the Shari"a school not blindly follow a particular camp, For Shariah to the problem by training for the difference. ""
反对教法体系(买兹海布),主张在四大教法学派中不盲目遵循某一派,对于教法问题要以经训为绳墨。
Oppose Sharia system (buy Cihaibu) and advocated the Shari "a school not blindly follow a particular camp, for Shariah to the problem by training for the difference."
又一次地,这些披露“应当创造一种令人心安的情感——官方不会玩忽职守”(海布伦的话)——而华盛顿则会坚定地走向灾难。
Again, the revelations “should create a comforting feeling—that officials are not asleep at the switch” (Heilbrunn’s words)—while Washington marches stalwartly toward disaster.
布丽吉特把海蒂的羽毛帽子拿给老人看,要他把帽子拿回去。
Brigida now showed Heidi's feather hat to the old man and asked him to take it back.
坐巴士来的观光客通常会顺便游览华威城堡和布伦海姆宫,但他们通常不会去看戏,有些人发现斯特拉特福德有剧院时甚至会感到惊讶。
The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side—don't usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
在加利利海附近他的基布兹集体农场,他对我说,“巴勒斯坦人认为落入西岸的所有雨水都属于他们。
"Palestinians think anyrain that falls in the West Bank belongs to them, " he told me at hiskibbutz near the Sea of Galilee.
在2010年南非世界杯比赛期间,马布海达球场将举办七场比赛。
Seven matches of the South Africa 2010 World Cup will be held at Mabhida Stadium.
坐着大巴来的观光客,虽然经常顺便看看沃尔·威克城堡和布伦海姆宫,一般都不是来看戏,其中有些人看到斯特拉福德竟然一家剧院甚至惊讶不已。
The sightseers who come by bus-and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side-dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
奥布里:海斯利用蓝色食用色素来确定人们对于味道的感知程度。
Aubrey: Hayes USES the blue food dye to determine just how intensely people can perceive tastes.
加拿大伯纳比西门菲莎大学的考古学家布赖恩·海登说,这些新的证据非常有说服力并且代表着最早的宴会案例。
Brian Hayden, an archaeologist at Simon Fraser University in Burnaby, Canada, says that the new evidence is "very convincing" and represents the "best documented case" of early feasting to date.
现在到雅各布·亚当斯,他是来自纽海文的职业中提琴手。
Now Jacob Adams is a professional violist here in New Haven.
美国布克海文国家实验室脑成像物理学家达尔多·托马西也是这项研究的联合论文作者,他表示,在看好看的电影时,大脑其他区域的活性比视觉区域的活性弱几倍。
Brain imaging physicist Dardo Tomasi of Brookhaven National Laboratory, who co-authored the study, said that's several times less activity than visual brain regions show during an engaging movie.
好莱坞的大牌们都喜欢设计师马克·雅各布简洁明了的设计风格。比如:安妮·海瑟薇和科特妮·考克斯都曾穿过雅各布的丝质“圆点”连衣裙。
Hollywood stars love designer Marc Jacobs for his simple style. Both Anne Hathaway and Courteney Cox wore Jacob's silk "Dotty" dress.
据说,海夫纳起初并不以为意。直到几天后,陶伦斯身着色丁布一件式紧身衣、戴着毛茸茸的兔尾巴和俏皮的兔耳朵出现在他面前时,海夫纳这才茅塞顿开。
Hefner reportedly rejected the idea until Taurins walked in a few days later, wearing a satin one-piece, a fluffy tail and bunny ears.
Forrester研究公司(Forrester Research)的分析师布赖恩·海文告诫企业家不要以为虚拟世界只是另一个出售产品或服务的地方,至少目前还不能。
Brian Haven, an analyst with Forrester Research Inc., cautions entrepreneurs not to think of virtual worlds as just another place to sell products or services — at least not yet.
6月5日,人们在德班摩西·马布·海达球场(背景)附近海滨冲浪。
People surf on the beach near the Moses Mabhida Stadium (background) in Durban on June 5, 2010.
那是1948年的春天,海达尔· 阿布戴尔· 萨费记得是在三月份左右,夜幕降临时,他在Deir al-Balah主干道旁的一间小土屋等待,周围是蔓延的橄榄树林和橘子树林。
IN THE spring of 1948, around March as he remembered it, Haidar Abdel Shafi found himself at nightfall, waiting, in a small mud hut by the side of the main road in Deir al-Balah.
英国最著名的分离主义者是一位名叫理查得·布斯的书商。1977年,布斯宣布自己为威尔士海昂维伊村的国王,并将自己的爱马任命为首相。
Britain's best-known secessionist is a bookseller named Richard Booth, who in 1977 declared himself king-and his horse prime minister-of the Welsh village of Hay-on-Wye.
一个最可能的继承人是阿布·叶海亚·利比,他是组织里的新生代,媒体的宠儿,态度强硬的神学家。
One of the most likely successors is Abu Yahya al-Libi, the group's young, media-friendly, hard-line theologian.
她57岁,教了35年书,准备最近在明尼阿波里斯州北部新布赖顿·海维尔中学(Highview Middle School)退休。
At 57, she was about to retire after 35 years of teaching, most recently at Highview Middle School in New Brighton, just north of Minneapolis.
海莉向一家杂志透露:她觉得简森是一个极富浪漫,细致周到且富有激情的爱人,而且在他们相识六个月后,简森就搬进了海莉位于布里斯托(Bristol)的公寓。
She told a magazine she found he was a romantic, thoughtful and passionate lover and six months after meeting he moved into her flat in Bristol.
有意思的是,根据eBay企业博主理查德·布瑞沃海(Richard Brewer-Hay)的说法,是罗伯特·斯考伯(RobertScoble,美国科技博主)在一次私人谈话中建议eBay收购RedLaser。
One last interesting note: according to Richard Brewer-Hay, eBay’s corporate blogger, Robert Scoble recently recommended in a private conversation that eBay acquire RedLaser.
邓布利多显然看明白了,他把表放回衣袋,说:“海格肯定迟到了。顺便问一句,我想,大概是他告诉您我要到这里来的吧?”
荷兰,六月19日,摩西马布海达球场,下午12.30
第二天傍晚,她在女贞路和邓布利多见面,很快海格也带着哈利乘坐飞天摩托到达了。
The next evening, she met Dumbledore in Privet Drive and shortly thereafter Hagrid arrived on the flying motorcycle with Harry.
第二天傍晚,她在女贞路和邓布利多见面,很快海格也带着哈利乘坐飞天摩托到达了。
The next evening, she met Dumbledore in Privet Drive and shortly thereafter Hagrid arrived on the flying motorcycle with Harry.
应用推荐