另一些人认为带护卫队也是危险的,海事政策分析家马克·瓦伦西亚说他反对商船上带武装安防人员,并且反对武装反抗,因为这对船只和卷入武装反抗的船员都是危险的。
Others see the guards as dangerous. Maritime policy analyst Mark Valencia says he opposes “armed guards and armed resistance for commercial vessels because of the dangers to ship and crew involved”.
因此,海事系统基层执法人员的绩效评估亟待改进。
The performance appraisal for the maritime system, therefore, should be improved pressingly.
今天下午首席海事大臣,海军上将JonathonBand发表声明称,两艘舰艇低速相撞,并没有人员伤亡。
This afternoon the First Sea Lord, Admiral Sir Jonathon Band, issued a statement saying the two vessels hit each other while travelling at very low speeds and no one was injured.
拍卖船舶委员会由海事法院指定的本院执行人员和聘请的拍卖师、验船师三人或者五人组成。
The ship auction committee shall be composed of three or five persons, that is, execution officers appointed, as well as auctioneers and surveyors engaged by the maritime court.
拍卖船舶委员会由海事法院指定的本院执行人员和聘请的拍卖师、验船师三人或者五人组成。
The ship auction committee shall be composed of three or five persons, that is, execution officers appointed, as well as auctioneers and surveyors designated by the maritime court.
但是官方人员,特别是海事局的管理人员,也因为在六月份没有快速的处理和公开透明而受到指责。
But the authorities, especially maritime regulators, are also under fire for failing to act more quickly and openly in June.
海事行政执法人员依法当场作出海事行政处罚决定的。
The maritime administrative law enforcement personnel shall, when making a decision of maritime administrative punishment on the spot according to law.
各船舶一旦触碰渔船、渔网,应立即通过VHFCH13等一切有效手段报告洋山港海事局,并做好现场遇险人员的救助。
Once the merchant ships touch the fishing boats and fishing nets, they should promptly report to Yangshan MSA by all effective means such as VHF CH13, and make immediate salvage on the scene.
针对某一水域所发生的海事,海事部门有详细的统计资料,包括事故等级、人员伤亡情况、直接经济损失等。
As to the accidents at a certain water area, maritime departments possess the detailed statistical data, including accident levels, casualties, direct economic loss and etc.
海事管理机构及其海事行政执法人员可以当场收缴罚款。
The maritime administrative agency, as well as the maritime administrative law enforcement personnel may confiscate the fines on the SPOT.
调查人员询问或检查,应当出示海事行政执法证件,并制作询问笔录或检查笔录。
Investigators shall show their certificates of maritime administrative law enforcement when making enquiry or examination, and shall make the records of the enquiry or examination.
所有货船营运公司都需接受审核,由认可船级社的国际安全管理审核人员负责,海事处参与了这些货船营运公司审核。
Companies operating the cargo ships are required to be audited by the recognised classification society ISM auditor, the department has participated in all such audits.
所有货船营运公司都需接受审核,由认可船级社的国际安全管理审核人员负责,海事处参与了这些货船营运公司审核。
Companies operating the cargo ships are required to be audited by the recognised classification society ISM auditor, the department has participated in all such audits.
应用推荐