这家商店的流动现金为每月三万美元。
伊梅尔特表示,通用预计在今年年底拥有25亿美元可流动现金。
GE repeated it expects $25 billion in free cash by the end of this year.
如果纳税人从陷入困境的卖家手中买入无流动现金、不透明的资产,条件、时机和购买方式必须提前说明并且做好善后处理。
If taxpayers are to buy illiquid and opaque assets from troubled sellers, the terms, occasions, and methods of such purchase must be crystal clear ahead of time and carefully monitored afterwards.
在这个观点中,通过沉重的现金税、劳动税和实物税、限制流动性和各种形式的胁迫使有着农奴地位的俄国农民保持贫穷。
In this view, Russian peasants' status as serfs kept them poor through burdensome taxes in cash, in labor, and in-kind; through restrictions on mobility; and through various forms of coercion.
密切关注你的现金流动,这样你才能提前预知现金流动的潜在问题,找到补救的方法。
Keep a close eye on your cash flow, so you can forecast potential cash flow problems and take steps to remedy them.
IRR经常用于资本预算,它是使得所有现金流动的净现值为零的利率。
Often used in capital budgeting, IRR is the interest rate that makes net present value of all cash flow equal zero.
原因是你减去的这个数字来源于你用来增加流动资产所耗用的现金。
The reason you subtract the number is your business used some of your cash to increase its current assets.
原因是同样是你耗用了现金,来增加非流动资产,大部分是不动产、厂房及其他设备(比如服务器)。
The reason is your business used some of your cash to increase its Non-Current Assets, most likely Property, Plant, and Equipment (like servers).
如果总的未付货款多于总的销售额的话,你在下个月支出的现金就会比的收到的多,这就会导致一个潜在的现金流动问题。
If the total unpaid purchases are greater than the total sales due, you'll need to spend more cash than you receive in the next month, indicating a potential cash flow problem.
只要私人企业和个人还有充足的现金或流动资产,那么全能国家的财政就不会枯竭。
The totalitarian State will not have an empty treasury so long as private companies or individuals still have ample cash or liquid assets.
我觉得如果健康保险与雇佣关系分离我们会有更有活力的劳动力市场,如果雇主没有行政和现金流动的负担会更好的。
I think we would have a more dynamic labor market if health care were decoupled from employment, and employers would be better off if they didn't have the administrative and cash-flow burden.
现金,最基本的流动资产,也包括未限制银行存款和支票。
Cash, the most fundamental of current assets, also includes non-restricted bank accounts and checks.
查一下资产负债表中流动资产项下,你会看到现金及等价物(CCE或CC&E)。
If you check under current assets on the balance sheet, you will find cash and cash equivalents (CCE or CC&E).
经营性现金流衡量的是因公司主营业务需要引起的现金流动。
Operating cash flow measures the cash flow attributable to the company's main business.
然而,如果一切顺利的话,这些改变会让批评者放心,现金也会重新流动。
Yet with luck the changes will reassure the critics and start the money flowing again.
货币市场的动荡表明一些银行为现金挤兑准备的流动资产太少了。
The turmoil in money markets revealed that some Banks put aside too few liquid assets to meet a cash squeeze.
两名在国际咨询委员会任职的外国人称,LIA的大量资产都是现金和流动资产。
The bulk of the LIA's assets, say two foreigners who served on its international advisory board, sit in cash and liquid assets.
其他银行正在寻找更微妙的方式阻止现金的大量流动。
世界现金流动方面和快速消费品领域发生着同样的事情。
一些人只能抛出现金或其他流动资产。
Some borrowers may have had to post cash or some other liquid asset.
过量现金流动导致通货膨胀,4月份百分之8.5的通胀率是近12年来的最高点。
The excess cash has fed inflation, which neared a 12-year high of 8.5 percent in April.
他们没有真正的上行赢利却有大量的下滑损失,更确切地说,他们只有一点点现金流动量,却承担所有的损失。
They had no real upside and a lot of downside—or, to be more precise, they got a little bit of cash flow to have all the downside.
流动资本是他们的非现金流动资产和负债。当他们的收益增长迅速时,意味着他们在为这个行业食物链的其他部分提供资金,这样很容易耗尽现金。
When they grow rapidly in relation to revenues, it means you are financing other parts of the food chain in your industry and that's a great way to run out of cash.
流动资产是周期小于等于一年的资产,就是说流动资产可以很轻易的转换成现金。
Current assets have a life span of one year or less, meaning they can be converted easily into cash.
答案就是,你要把“流动性偏好”,也就是对现金的需求和供给加入考虑。
The answer is that you need to add "liquidity preference", the supply and demand for money.
它们对公司的占有通常不会超过五年,主要精力集中在于让现金最大限度地流动起来,以便偿付利息和贷款。
They usually plan to own companies for no more than five years and the main focus is in maximising cashflow to meet interest payments and to pay down debt.
最近分析师询问潘迪特为什么他令资本“积累到如此荒唐的高水平”,并且为什么现金和其他流动性源泉都“似乎一直在不停上涨”。
Recently analysts asked Mr Pandit why he was letting capital “build to ridiculously high levels” and why cash and other sources of liquidity “seem to keep going up all the time”.
管理人员也可以通过节俭现金开支增加流动资金。
Managers can also boost liquidity by letting less cash go out of the door.
管理人员也可以通过节俭现金开支增加流动资金。
Managers can also boost liquidity by letting less cash go out of the door.
应用推荐