据新华通讯社9月25日报道,泰国一间佛寺近期发现一只长有7只脚和五条腿的青蛙,这只青蛙的7只脚都能活动自如。
According to the Xinhua News Agency of September 25, a Buddhist temple in Thailand found a frog with five legs and seven feet. It was reported that the seven feet of the frog could move freely.
美国媒体近日报道,泰国一家监狱的囚犯正积极开展拳击运动,以期在2012年奥运会上获得一席之地。
Inmates at Thonburi jail in Thailand are training to box in the hopes of winning a place in the 2012 Olympic team, US media reported recently.
据英国《每日电讯报》3月3日报道,在泰国曼谷举行的“2011年泰国健康食品及配料展览会”上,一名游客从一座由20万听食品罐头盒建成的雕像前走过。
According to the Daily Telegraph on March 3, a visitor walked past a sculpture made from 200,000 food cans at the "Health food and Ingredients Thailand 2011 Exhibition" in Bangkok, Thailand.
据泰国《曼谷邮报》7日报道,泰国佛统府一名16岁的学生为了从繁重的课业中解脱出来,6日竟放火烧学校。
A 16-year-old student has confessed to starting a fire Sunday at his school in Nakhon Pathom, Thailand, because he wanted a break from tough classes, the Bangkok Post reported Monday.
据泰国《曼谷邮报》7日报道,泰国佛统府一名16岁的学生为了从繁重的课业中解脱出来,6日竟放火烧学校。
A 16-year-old student has confessed to starting a fire Sunday at his school in Nakhon Pathom, Thailand, because he wanted a break from tough classes, the Bangkok Post reported Monday.
应用推荐