流览本网站的人士有责任查明并遵守所属国家的法律及条例。
It is the responsibility of visitors to this website to ascertain the terms of and comply with any local law or regulation to which they are subject.
我的经验是,如果没有确实执行有关法律及条例,人们便会视而不见。
My experience is that if laws and regulations aren't enforced then the population will ignore them.
遵守法律、条例及规定。
在上述所有其它案件中,最高法院有关于法律和事实的受理上诉权,但由国会规定为例外及另有处理条例者,不在此限。
In all the other cases before mentioned the Supreme Court shall have appellate jurisdiction both as to law and fact with such exceptions and under such regulations as the congress shall make.
各成员国应通过法律和条例对悬挂其旗帜的船舶规定船上医务室及医疗设施和设备以及培训的要求。
Each Member shall adopt laws and regulations establishing requirements for on board hospital and medical care facilities and equipment and training on ships that fly its flag.
另一方面,所有住家保姆工作期间均受所在省份相应劳工法律保护,即受劳工法及条例制约。
On the other hand, all the live-in caregiver is governed by the host province during the corresponding legal protection of labor, that is constrained by labor laws and regulations.
另一方面,所有住家保姆工作期间均受所在省份相应劳工法律保护,即受劳工法及条例制约。
On the other hand, all the live-in caregiver is governed by the host province during the corresponding legal protection of labor, that is constrained by labor laws and regulations.
应用推荐