布雷加的石油港口几个月来已经成为东部国家主要的前进线。
The oil port of Brega has been the main front line in the east of the country for months.
以某油港为模型,开发了一套可视化油港工艺流程管理系统。
A visual technological flow of management system was developed by taking an oil harbor as a model.
黄河河口流路是决定油港港址的关键,尽管有河口流路安排这个不定因素。
The key of the question is that the site of oil dock is determined by the flow couorse at the estuary of Yellow River.
反对阵营表示他们掌握了利比亚的两个主要的石油港——位于锡德拉湾的Breqa和RasLanouf。
The opposition camp says it is in control of two of Libya's major oil ports - Breqa and Ras Lanouf - on the Gulf of Sidra.
该城坐落于两条高速公路的始发点,一条蜿蜒通往Benghazi,另一条向东通往临近埃及的叛军占据的石油港口Tobruk。
The town sits at the start of two highways, one snaking north to Benghazi, the other cutting east to the rebel-held oil port of Tobruk near Egypt.
利比亚反对派力量进行一系列迅速反击,重新控制了战略性石油港口拉斯拉努夫和布雷加。10天之前他们曾失去对这两个城镇的控制。
Libyan rebel forces made a series of quick advances, re-occupying the strategic oil ports of Ras Lanouf and Brega, which they lost almost 10 days ago.
在利比亚班加西地区东北部的石油港泽维蒂纳,燃烧的油罐展示着利比亚石油生产遭遇的破坏。利比亚的原油日产量已经从平时的160万桶下降到不足40万桶。
In the Libyan oil port of Zwitina, northeast of Benghazi, burning fuel tanks underscore the damage to Libya's oil production - down from about 1.6 million barrels per day to less than 400,000.
在利比亚班加西地区东北部的石油港泽维蒂纳,燃烧的油罐展示着利比亚石油生产遭遇的破坏。利比亚的原油日产量已经从平时的160万桶下降到不足40万桶。
In the Libyan oil port of Zwitina northeast of Benghazi burning fuel tanks underscore the damage to Libya's oil production - down from about 1.6 million barrels per day to less than 400000.
在利比亚班加西地区东北部的石油港泽维蒂纳,燃烧的油罐展示着利比亚石油生产遭遇的破坏。利比亚的原油日产量已经从平时的160万桶下降到不足40万桶。
In the Libyan oil port of Zwitina northeast of Benghazi burning fuel tanks underscore the damage to Libya's oil production - down from about 1.6 million barrels per day to less than 400000.
应用推荐