他的背疼得很厉害,他沮丧地发现,自己的爪子开始起皱了。
His back ached badly, and he noticed with dismay that his paws were beginning to get all crinkly.
“一点也不剩了,”她沮丧地说。
他沮丧地告诉我他已经被征召入伍了。
He tells me gloomily that he has been called up for army service.
他们发现她独自一人、神情沮丧地走在海滩上。
巴西民众沮丧地期待着一个连总统都承认将会是阴郁而沉闷的新年。
Brazilians look gloomily forward to a New Year that even the president admits will be grey and cheerless.
他在这里有些沮丧地注意到,人们不同意。
他们回到旧世界,仍然沮丧地挥舞着手臂。
They return to the Old World still flapping their arms in frustration.
他沮丧地叫道:“我究竟为什么要这样做?”
在四五个月未还款后,抵押贷款公司就会沮丧地来敲你的门。
It takes four or five months to get a mortgage company so upset that they knock on your door.
每次阿根廷球员被击倒或被吹犯规时,他都会沮丧地举起双臂。
Any time an Argentine player was knocked down or whistled for a foul, he threw up his arms in dismay.
杰米沮丧地看着没有桨的船被冲下河去。
Jamie watches in dismay as the oarless boat is swept down the river.
在一些最棘手的问题上,他的待办事项清单令人沮丧地不足。
His to-do list was dispiritingly inadequate on some of the thorniest problems.
他沮丧地微微笑,有点讽刺的意味。
在地面上的大门口沮丧地发芽。
不过这次奇贝利沮丧地离开了实验室。
我沮丧地看着这一幕。
许多人允许自己长时间沮丧地待在一个地方。
Many people allow that to keep them frustrated and stuck—not just for now, but for the long haul.
他沮丧地紧握拳头。
在离开赛道之前他已经将T恤扔到地上,沮丧地捶胸顿足。
His shirt had already been flung to the ground before he left the track, banging his head with his hands in frustration.
耶鲁令人沮丧地拒绝了她,而到阿克伦之行则更是一场恶梦。
Her rejection by Yale had been disheartening, and the trip to Akron was a nightmare.
同一个标语,另一个广告里一个红头发的男人正沮丧地向下看他的裤子。
Using the same slogan, another AD showed a red-haired man looking down his pants dejectedly.
尼娜沮丧地告诉杰克,电话被突然挂断后,他们追踪不到手机的位置了。
Nina dejectedly tells Jack that they were unable to get the trace before the call was abruptly ended.
可是窗框给黏住了,怎么也推不开,他只好沮丧地坐下,拉扯起衣领来。
The sash was stuck, however, and would not yield, so he sat down dejectedly and began pulling at his collar.
可是窗框给黏住了,怎么也推不开,他只好沮丧地坐下,拉扯起衣领来。
The sash was stuck, however, and would not yield, so he sat down dejectedly and began pulling at his collar.
应用推荐