目的了解汽车制造行业存在的主要职业危害和作业工人的健康状况。
Objective to investigate main occupational hazard factors and the health status of workers in an automobile manufacturing corporation.
欧盟国家因为汽车制造行业高度集中,将主要面临触媒转换器生产短缺。
European Union consumers would face shortages mainly in manufacturing of catalytic converters, given the high concentration of auto-making in the region.
我们都知道,1920年的某段时间以及现在,通用汽车公司在汽车制造行业占据着龙头老大的地位。
We are all aware that, sometime between 1920 and the present, General Motors acquired a commanding position in the automobile industry.
拼焊板(TWB)成形作为汽车轻量化的重要技术之一,已在汽车制造行业得到广泛的关注和应用。
As an important approach of the light-weighting technology, tailored-welded blank (TWB) has been widely concerned and broadly used in the automotive manufacturing industry.
电子数据交换(EDI)在汽车制造行业的信息系统应用中尤其是在供应链管理的 数据传输中起着越来越重要作用。
Efficiencies of data transmission and trade in enterprises have a substantial increase because of broad use of EDI.
了解汽车制造行业职业危害和作业工人健康状况,探讨职业病危害因素的联合作用,提出进一步完善现行职业卫生标准建议。
Objective:To investigate the occupational hazard factors in the process of production in a oil-field, and analysis the degree of the endanger.
艾伯纳西对汽车制造商的研究表明,一个行业很容易成为自己在削减成本技术上投资的俘虏,从而降低了开发新产品的能力。
As Abernathy's study of automobile manufacturers has shown, an industry can easily become prisoner of its own investments in cost-cutting techniques, reducing its ability to develop new products.
他还对保险、汽车制造和电力等行业抱有兴趣。
His other business interests include insurance, car manufacturing, and electricity.
“如果这种情况继续,那对其他所有的日本汽车制造商将会是个大问题,还不仅仅是汽车业制造商,还有电子工业及其他行业制造商”志贺先生说。
"If this continues, it becomes a big issue for all of the Japanese auto manufacturers, and not just auto manufacturers, but electronics manufacturers and others," Mr. Shiga said.
这些措施可以缓解汽车制造商的问题,但在一个供大于求的行业,却解决不了这些问题。
Such fixes can alleviate manufacturers' problems;but in an overcrowded business, they cannot solve them.
这些措施可以缓解汽车制造商的问题,但在一个供大于求的行业,却解决不了这些问题。
Such fixes can alleviate manufacturers' problems; but in an overcrowded business, they cannot solve them.
支持者说,有必要帮助这3大汽车制造公司避免其中一家或者多家垮掉,因为那样将会让这个行业失去几百万个工作机会。
Supporters say the aid is needed to prevent the collapse of one or more of the three major automakers, which could cost the industry millions of jobs.
汽车制造属规模行业,产量小必然造成高成本。
In an industry driven by scale, small volumes lead to high costs.
许多制造商,比如汽车行业更的愿意在海外建厂,因为那里成本低廉,市场广阔。
Many manufacturers in industries like carmaking prefer to build plants overseas, where costs are lower or markets are expanding.
最后,还有一些章节介绍不同技术如何应用在不同的行业中,比如汽车制造、铁路、空中交通控制和通信。
Finally, several chapters are devoted to how the various techniques have been used in various industries, such as automotive, railways, air traffic control, and telecommunications.
在汽车行业,这样的标准使得汽车制造商能建立完整的、可操作的准备好的‘系统’以满足无数司机的需要。
In the automotive world, such standardization allows vehicle manufacturers to build complete, operationally ready "systems" to meet the demands of numerous drivers.
随着全球汽车行业的力量平衡东移,各国汽车制造商都在密切关注着中国何时会出现一个具有全球竞争力的汽车品牌。
As the balance of power in the global car industry shifts to the east, motor manufacturers are watching closely for the emergence of a globally competitive Chinese car brand.
中东欧在汽车、船舶、飞机制造、污水处理、酿酒和生物制药等许多行业都有优势,许多技术和工艺极具特色。
You have advantages and distinctive technologies and techniques in such sectors as auto-making, ship building, aircraft manufacturing, sewage treatment, brewery and bio-pharmacy.
但随着混合动力让位于全电动机车——至少在乐观主义者眼中——这个德国的汽车制造商却旨在成为这个行业的先导。
But as the hybrid gives way to the all-electric vehicle-at least in the eyes of optimists-the German automaker aims to be at the front of the pack.
在汽车行业早期,仅美国就有数百家汽车制造商,世界其他地方就更是多不胜数。
In the early days of the automobile there were several hundred manufacturers in America and many more in other parts of the world.
让我们来看看汽车工业,在这个行业里,很多国家有自己的汽车制造商,另一些国家只能组装汽车,这两大类国家之间有着很大差距。
Consider the car industry, where a gap yawns between a handful of countries with their own national carmakers, and others where cars are merely assembled.
然而汽车行业面临来自于数十家汽车制造商和成千上万的供应商的激烈竞争,专有技术很难永葆青春。
Yet nothing stays proprietary for very long in a fiercely competitive industry with dozens of manufacturers and thousands of suppliers.
欧洲公司,尤其是德国公司,已经从欧元的贬值中获利。欧元的贬值使得德国公司在机器制造和汽车行业相对日本的竞争对手更有优势。
European companies, especially German companies, have benefited from the weaker euro, which gives them an advantage over Japanese competitors in the machinery and auto industries.
多年来,行业的生产能力过载了50%,虽然2007年发生了经济危机,但并没有大的汽车制造商关闭。
The industry has been burdened with at least 50% too much capacity for years. Despite the developed-market slump since 2007, almost no big car plants have been closed.
多年来,行业的生产能力过载了50%,虽然2007年发生了经济危机,但并没有大的汽车制造商关闭。
The industry has been burdened with at least 50% too much capacity for years. Despite the developed-market slump since 2007, almost no big car plants have been closed.
应用推荐