孩子松开手,风筝在空中飞走了。
捏紧一个充气的汽球口,然后突然松开手。
Hold the mouth of a balloon filled with air. Let it go suddenly.
松开手,才可以留住人。
所以我吩咐你说,总要向你地上困苦穷乏的弟兄松开手。
Therefore I command you to be openhanded toward your brothers and toward the poor and needy in your land.
我们要把它搬进屋里时,班松开手,就把它摔在地上了。
We were carrying it inside when Ben let go and it fell to the floor.
集中精神避免那声音再次吓到我,我一点一点的松开手。
Trying to focus this time, to not let the voice startle me again, i relaxed my hand by tiny degrees.
“彼得就会好起来的...“,她松开手,深情地凝视着兰登的双眼。”
“Peter’s going to be fine . . .” She let go and looked deep into Langdon’s eyes.
爱是什么?不是松开手、放你走,而是紧紧拽着你,说:不许走!
What is love? Not open hand, let you go, but firmly, said lug you no go!
具体来讲就是试着让身体尽可能的向上伸展,直至到达最高点再松开手。
This means trying to get the body as high (up in the air that is) as possible without letting the hands go until the lose touch with the hold through the momentum of the body.
我深爱的妻子久久的拥抱着我,仿佛生怕一松开手我就会消失在空气中一样。
My beloved wife sends me a genial and warm hug as if I may disappear in the air leaving her arms.
我高举起钥匙,松开手让它落下来,看着他的手闪电般地掠过,无声地抓住它。
I held the key high and dropped it, watching his hand flash like lightning to catch it soundlessly.
婴儿发现他们的手,这样那样地转动它们。他们把拳头放入口中,试着抓紧和松开手指。
Infants discover their hands, turning them this way and that, mouth their fists, and experiment with clasping and unclasping fingers.
佩里·格林:有两个最初也抱著木筏但没有挨过去。他们累得无法再抱住木筏,松开手,淹死了。
Two others were originally clinging to the same raft but they didn't make it. They were just too exhausted to hang on, slipped off and drowned.
佩里·格林:有两个最初也抱著木筏但没有挨过去。他们累得无法再抱住木筏,松开手,淹死了。
Peregrine: Two others were originally clinging to the same raft but they didn't make it. They were just too exhausted to hang on, slipped off and drowned.
“两个都在这里!”巡官气喘喘地说道,在沟底尽力地迈着步。“你们两个家伙快投降吧!你们两个狂乱的野兽,还不快松开手!”
Here are both men! 'panted the sergeant, struggling at the bottom of a ditch.' Surrender, you two! And confound you for two wild beasts! Come asunder! '!
他松开了握着照相机的手。
到了台阶顶上,那只手就会松开,我就会把手提箱拉到下一组那里。
At the top of the steps, the hand would let go, and I'd pull the suitcase to the next group.
登山女子滑了一下松开了手。
他强有力的手使她把紧握的包松开。
她松开了紧拽着阿诺德臂膀的手。
他本来抓着她的胳膊,现在松开了手。
他松开我的手,我就跑过去了,比以前任何时候跑的都快。
He let go of my hand and I ran. I ran faster than I had ever run before.
他没有松开我的手。
那男人松开了我的手,两手在口袋里翻找着,像是在找烟。
"He let go my hand and put his hands into the pocket seemingly searching for cigarettes."
那男人松开了我的手,两手在口袋里翻找着,像是在找烟。
He let go my hand and put his hands into the pocket seemingly searching for cigarettes.
他的手也不曾松开过。
他的手也不曾松开过。
应用推荐