《权利的游戏》结局是什么样的?
《权利的游戏》第七季将在今年夏季于HBO回归。
Game of Thrones returns for season 7 in the summer of 2017 on HBO.
一旦害怕失去,你就不再拥有。--《权利的游戏》。
《权利的游戏》第六季将在2016春季某个时刻回归。
Game of Thrones' sixth season returns sometime in the spring of 2016.
《权利的游戏》第七季将于2017年夏天在HBO回归。
HBO将在圣诞节之后播出《权利的游戏》整整六季的内容。
HBO will air all six seasons of "Game of Thrones" following the Christmas holiday.
你玩权利的游戏,结局要么赢、要么死。没有折中的选择。 。
When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground.
在权利的游戏中,你不当赢家,就只有死路一条,没有中间地带。————瑟曦。
Cersei insisted. "When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground."
幸存的角色们将回归《权利的游戏》第六季,预计将于2016年春天在HBO播出。 。
Thee surviving characters are expected to return in Season 6 of "Game of Thrones. " The show is expected to air sometime in spring 2016 on HBO.
这样说吧,《权利的游戏》在一段时间内还会是我生活的一部分,很可能在我三十几岁时才会完结。
Let's just say that 'Game of Thrones' will remain a part of my life for a while; I'll probably be in my 30s when it's over.
正在焦急等待HBO美剧《权利的游戏》第二季开播的观众们有幸可以看到该剧的幕后拍摄实况了。
Fans eagerly awaiting Game of Thrones' return to HBO can catch a behind-the-scenes look at Season 2.
冬天来了,该准备好窝在家里看剧了。H BO将在圣诞节之后播出《权利的游戏》整整六季的内容。
Winter is coming... so get ready to binge watch. HBO will air all six seasons of "Game of Thrones" following the Christmas holiday.
《权利的游戏》系列是如此复杂和庞大,以致HBO为了满足粉丝们对即将到来的第四季的好奇,创作了很多预告片。
The series is so complex and grandiose that it's taken a ridiculous number of trailers for HBO to feel that it's adequately hyped up fans for the upcoming fourth season.
在《权利的游戏:冰与火之歌》第一季第六集中,Robert国王在打猎的时候被野猪所伤最后死亡——他的死也是五大国开战的导火线。
King Robert was killed by a wild boar while hunting in the sixth episode of Season 1 — a loss that eventually led to the War of the Five Kings.
孩子们意识到自己具有主动权利,他们是通过在游戏中与他人的合作获得了这个认知。
This understanding that children gain of themselves as active agents continues to develop in their attempts to co-operate with others in play.
电影、音乐和电脑游戏的所有者显然应该保护自己的权利,防止非法复制,否则每个人都可以免费得到各种内容。
Owners of films, music and computer games obviously have to protect their rights and prevent illegal copying, otherwise everyone would get all sorts of content for free.
对于控制台游戏,发行人可能也是控制台的制造商,并向开发者提供在其控制台上开发内容的权利许可。
In the case of console games, the publisher may also be the console manufacturer, and licenses the right to develop content on their console to the developer.
访问新内容的权利可以实现为游戏外产品目录中的一种商品,玩家可以购买这种商品,就像购买门票一样。
The right to access the new content could be listed as a catalog item external to the game for the gamer to purchase.
我深切关注的是游戏开发者表现自我的权利。这是一个原则性问题,远远超越目前种种话题所讨论的范畴。
But I do care very deeply for the rights of game developers to express themselves, and that is a principle that transcends the excesses of any particular title.
电影、音乐和电脑游戏的所有者显然应该保护自己的权利,防止非法复制,否则每个人都可以免费得到各种内容。 。
Ownerss of films, music and computer games obviously have to protect their rights and preventillegal copying, otherwise everyone would get all sorts of content for free.
人生并非游戏,因此,我们并没有权利只凭自己的意愿放弃它。
但这里有一些小的修补程序,我们想添加的权利,将提高为你进一步的游戏。
But here are some small fixes we wanted to add right away that will improve the game play further for you.
然后是海战部分:虽然不想自我打击太多,但一些开发商有权利发布只有海战的游戏呢!
And then there's the naval game: not to blow our own trumpets too much, but some developers would publish that as a separate game in its own right!
游戏中,两个人组队分割金钱,第一个人拥有如何分配金钱的权利,但是如果第二个人反对的话,两个人什么都得不到。
The first person gets to decide how the loot is divided, but if the second person rejects the offer, no one gets anything.
游戏中,两个人组队分割金钱,第一个人拥有如何分配金钱的权利,但是如果第二个人反对的话,两个人什么都得不到。
The first person gets to decide how the loot is divided, but if the second person rejects the offer, no one gets anything.
应用推荐