他们用大砍刀在灌木林中劈出了一条路。
塔木林属于第二种阵营。
由于冬春两季气温的上升加剧了这样的循环,因此,苔原可能正在向灌木林地转变。
Because of this loop, which is promoted by warmer temperatures in winter and spring, well, it looks like the tundra may be turning into shrub land.
一旦扎根土壤,灌木林地就会生长茂盛,特别是在北极地区,因为北极地区的灌木丛比其他植物更善于利用土壤中的营养成分。
Once is established, shrubland thrives, particularly in the Arctic, because Arctic shrubs are good at taking advantage of increased nutrients in the soil, better than other Arctic plants.
在那棵柳树旁,在冰冷的杉木林中。
猎人穿过灌木林追猎受伤的水牛。
森林,包括乔木林和竹林。
森林,包括乔木林和竹林。
好几个灌木林场都种上了白杨、柳树和赤杨。
Several coppice plantations have been seeded with poplar willow and alder.
如果再暖和一点,高山植物也会变成硬木林的。
If it ever warmed up a little, that's what an alpine mountaintop wants to be also.
第二天,在一个美丽的小灌木林里布置了野餐。
庄园四周树木林立。
灌木林修耕地,灌木林闲地:灌木丛生的劣质土地。
Bush fallow: Poor quality land covered with scrubBy vegetation.
幸好大门是开着的。他钻进灌木林中新下的雪里面去。
By good luck, the door stood open and the duckling flew out among the bushes and the new fallen snow.
世界在旋转,树木林立的地方变成一片片模糊不清的黑暗。
The world whirred by, patches and blurs of darkness where trees once stood.
莫诺湖的高茎草和灌木林沿着凝灰岩地层的底部生长起来。
Mono Lake's tall grasses and shrubbery are shown growing along the bottom of this tufa formation.
为什么这个年老女士会对一片毫无用处的老灌木林如此紧张呢?
Why was this old woman making such a fuss about an old copse which was of no use to anybody?
孟买市南部这条树木林立的街道是印度富豪热衷的居住之所。
The tree-lined street in the south of the city has always been a popular choice for homes of India's very rich.
几天后,他在灌木林中昏倒,差点由于脱水,饥饿和霜冻而死去。
He collapsed after days and lay in the bushes, nearly dead from dehydration, starvation and frostbite.
山上,他目睹,曾经茂密的柚木林,光秃秃如老年男子的头顶。
Then he saw the hills, once thick with teak trees, shaved bald like an old man's skull.
营巢在针叶林、常绿林、杂木林等各种类型森林的荆棘或矮树上。
Nesting in coniferous forest, often greenwood, miscellaneous wood forest types of forest tree thorns or short.
去年,在干旱和创纪录的高温之后,澳大利亚灌木林起火,造成一百多人死亡。
Last year, more than a hundred people were killed in bush fires in Australia, following drought and record-breaking heat.
他说,在中世纪温暖期时代,大范围的火灾每隔3至10年就会席卷巨木林的部分区域。
During the Medieval Warm Period extensive fires burned through parts of the Giant Forest at intervals of about 3 to 10 years, he said.
那时我离开家徜徉在矮树和灌木林中,仍用机警的目光搜寻着我那难以忘怀的美丽蝴蝶。
Meanwhile I was at leave to wander the bush and the hedgerows, keeping a wary eye out for my elusive beauty.
通往教堂的走道两旁树木林立,为了这次的典礼还特别请到英国的作曲家,演奏赞美诗和音乐。
The aisles of the church were lined with trees especially brought in for the occasion and the service drew heavily on British composers for the hymns and music.
据透露,他们的父母依然在灌木林中勉力维持,却把年幼的孩子们交给逃到了定居点的亲戚照顾。
Their parents, it transpires, are still in the bush trying to survive but have given their youngest children to relatives - who have already dropped out - to care for in settlement.
据透露,他们的父母依然在灌木林中勉力维持,却把年幼的孩子们交给逃到了定居点的亲戚照顾。
Their parents, it transpires, are still in the bush trying to survive but have given their youngest children to relatives - who have already dropped out - to care for in settlement.
应用推荐