无声语言比有声语言多而深刻。
Silence language is much more than language with tine and more profound.
第一部分为声乐教学中有声语言的分析。
The first part is on the voice teaching language of vocal music.
你需要的第一件东西就是一套有声语言教材。
有声语言是电视节目主持人进行工作的基本工具。
在跨文化交际中,体态语作为有声语言的补充,起着十分重要的作用。
In cross cultural communication, as the complement to the verbal language, body language plays a very important role.
有时非语言所传达出来的信息,要比有声语言更富有表现力和感染力。
Sometimes non-language information will be of more display and appeal.
对声乐教学语言中常用的有声语言和无声语言进行收集整理和分类、定义。
Audio Language and Silent Language commonly used in the Medium of Vocal Instruction have been collected, categorized and defined in the paper.
声乐教学中的有声语言是声乐教师在课堂上传递知识技能信息的主要手段。
The voice teaching language of vocal music is the main mean for a teacher in expressing information of knowledge and skill.
身势语作为一种无声语言,在我们的日常生活中起着有声语言所不可替代的重要作用。
Body language, as a silent one, plays an important part in our daily life which can't be substituted by sound language.
本文探讨了有声语言和非有声语言的运用技巧,以及语言艺术在读者服务中的重要性。
This paper discusses technique of application of voiced language and voiceless language, and importance of art of language among service of readers.
朗读,是把书面语言转化为发音规范的有声语言的再创作活动,是语文教学的有效手段。
Reading is a re-creative activity of changing the written language into the oral language and is an effective method in Chinese teaching.
非语言符号可以强调和补充说明有声语言,辅助有声语言更加生动形象的展示在观众面前。
Non-verbal symbols can emphasize and complement audio language, it also can assist audio language to display in front of the audience more vivid.
探讨了读者服务语言人文关怀的重要性,以及在服务中从有声语言到体态语言的具体运用。
This paper probes into the importance of humanistic solicitude in customer service language as well as the utilization of audible language and body language in customer service.
汉语成语里大量描写副语言的词条,足以说明副语言习俗是在有声语言基础上得以广泛运用的。
The many entries in Chinese idioms that describe sub-language fully show that it is on the basis of sound language that sub-language custom comes to be widely utilized.
非语言要素是伴随有声语言并辅助有声语言表情达意的声音现象或人体行为,是信息交流的载体。
Nonlinguistic elements accompanying verbal words give a hand in communicating ideas, and it's a phenomenon in voice or body behaviors, a carrier of info-exchange.
同有声语言相比较,人体语言具有独特的可靠性、隐喻性、言简意赅性以及强烈的感染力和吸引力。
Body language compares with sound language, has its reliability, implied meaning, simpleness, also has its' strong effectiveness and charming.
舞台朗诵作为朗诵中的一种,除了依托于文字稿件和有声语言之外,非语言符号的应用也是不可或缺的。
Recitation of the stage as a kind of recitation, depends not only on the text of articles and audio language, the application of non-verbal symbols are also indispensable.
特别是在德育课堂中,教师通过表情、手势、姿态等方面显示体态语更能起到有声语言所不能替代的作用。
Through expressions, gestures, and postures, posture language plays an tremendous function in the moral training class, which can not be substitutive by the sound language.
和有声语言中动词呼应一样,手语中动词呼应也暗含句法角色和题元角色,因而它也应该被看作是一个语法系统。
Like verb agreement in spoken languages, verb agreement in signed languages is a grammatical system, since it involves systematic encoding of syntactic and thematic roles.
就整体而言,一个明显弱势是缺少教育教学理论指导,不能综合利用好有声语言和无声语言,教师教学语言质量偏低。
As a whole, their quality of teaching language is a little low due to lacking of guidance of educational teaching theory and incapable of utility of voice and non-vocal language.
通过对《本周》中主持人的风格、有声语言的分析,得出主持人在新闻节目中如何讲好故事,怎样更具吸引力的方法。
By analyzing the host's style and his speech sound in This Week, it is concluded how a host can narrate stories in news programs with more appeal.
结合多年的教学体会, 系统、全面地论述了体育教师在教学中应如何运用好有声语言和人体动作语言来提高教学质量。
Teachers of physical education should well combine vocal language with body language so that they can understand meanings of various kinds of behaviour in class.
语音修辞是修辞的一种,它指的是人们在使用有声语言进行交流或表达时,利用语音因素对话语进行修饰、加工的语言现象。
Phonetic rhetoric is a language phenomenon with the help of which we employ phonetic means to embellish and improve our conversation during our oral communication.
电视节目主持人的有声语言指主持人开口说出的语言,是相对于无声体态语言而言的,这是主持人赖以沟通媒介与受众的主要手段。
In contrast to the case of silent body language, the verbal language of TV hosts refers to the spoken language, which is the primary means of media and audience communication.
阐述了图书馆员在图书馆服务工作中的有声语言和体态语言的形态与特征,分析了有声语言和体态语言在服务工作过程中有效的作用。
The form and feature of the librarians' audio language and body language in the library service job were elaborated, its function in the course of effective services was analyzed.
文章通过对体育教学语言的分类,即丰富多彩的有声语言、千姿百态的形体语言、独特生动的哨音语言,对“三重”语言的特点及其运用方法进行论述。
The article put emphasis on rich and colorful vocal language, diverse body language, particular and vivid whistle language Besides, physical teaching language is also a perfect, united, and mut.
文章通过对体育教学语言的分类,即丰富多彩的有声语言、千姿百态的形体语言、独特生动的哨音语言,对“三重”语言的特点及其运用方法进行论述。
The article put emphasis on rich and colorful vocal language, diverse body language, particular and vivid whistle language Besides, physical teaching language is also a perfect, united, and mut.
应用推荐