然而,这却不是我最初的梦想。
纸飞机带我们寻找到了最初的梦想。
让我们一起捍卫最初的梦想。
最初的梦想,一定会到达。
我会坚持自己最初的梦想,不轻言放弃。
I will stick to their original dream, do not give up easily.
我觉得我应该坚守自己的地场和最初的梦想!
I feel I really to stick to my guns and what I originally asked for!
请勿忘最初的梦想。
尽管我们越来越现实,但是请不要忘记我们最初的梦想。
Although we are more realistic, but please don't forget our initial dream.
起航,不要忘记最初的梦想,一份坚持,让你走的更远。
Set sail, do not forget the original dream, a persist, let you go farther!
即使这样,我还是选择了一条路走到底,都因为最初的梦想。
However, I decided to choose this way directly to the end because of my original dream.
从第一件产品下线到收获无数认同,我们仍然坚持最初的梦想。
From the first product off the assembly line to harvest many agree, we still adhere to the original dream.
它总是超出我们的想象,但却又是我们最初的梦想,直到现在…
Its always been just out of our grasp, but its been in our dreams from the beginning.
勇敢地迎接逆境,即使不能实现最初的梦想,也会打开另一扇梦想的大门。
Brave to meet the adversity, even if the initial dream can not be achieved, it will open the door to another dream.
好了!现在我们各自启程,去寻找最初的梦想,不再强求结果,只求无愧于心。
Good! Now we are left, to find the original dream, no longer insist on results, but worthy of the heart.
这是一种不错的方式,能够提醒自己莫忘最初的梦想,并激励自己为之而奋斗。
It is a good way to remind you not to forget your initial dreams and encourage you to fight for them.
在影片最后,尽管所有人都取笑他们,两个老男孩还是选择登上选秀舞台去实现他们最初的梦想。
At the end of the movie, the two old boys walk onto a talent show to realize their dreams, even though everyone is making fun of them.
是的……我最初的梦想是为波尔图效力,但离开葡萄牙去一个更好的环境踢球的决定对我来说十分重要。
Yes... my dream initially was to play for Porto, but it was later crucial that I left my country and try out in a better league.
作家约翰·菲茨·杰拉尔德最初称纽约为“大苹果”,因为纽约是许多人梦想去争夺最高奖项的地方。
Writer John Fitz Gerald first called New York the Big Apple, because New York is the place that many people dreamed of going to for the biggest prize of all.
从孩提时代起,Shirase 就梦想成为像阿蒙森一样的极地探险家,而他最初的目标是去北极。
Since boyhood, Shirase had dreamed of becoming a polar explorer like Amundsen, and he initially set his sights on the North Pole.
虽然他最初想把它构思成一篇有关种族关系的论述,但最终它成了一本深刻的个人回忆录《从父亲开始的梦想》。
Initially conceived as a treatise on race relations, it became the deeply personal memoir Dreams from My Father.
最初,像“梦想者号”这样 的殖民飞船都会留下三到四个醒着的船员,以便处理各种后备问题,但是单调的旅程让他们丢掉了大半条性命。
Initially, colony vessels like the Dreamer kept three or four people awake to handle backup problems, but the monotony put them at each other's throats.
一个美好的期待是,机遇关照加拿大去实现这些梦想,真正成为最初所设想的那样一个国家。
A good guess is that the odds are in favor of Canada achieving those dreams and truly becoming the nation that was originally intended.
请问有多少人参与制作这些游戏,他们最初是一群追逐梦想的爱好者还是本来就有商业领域的经验?
How many people were involved in the making of these games, and were they primarily a group of hobbyists pursuing a dream, or people who had prior experience working on commercial titles?
蒸汽朋克宇航服似乎有个逻辑问题,太空里怎么搞蒸汽?但是这个点子还是很棒的,19世纪最初的那些蒸汽朋克一族都是伟大的梦想家。
Just the concept of a Steampunk Spacesuit presents a plethora of logistical problems (steam in space?) but it's nice to dream, and the proto-steampunkers of the 19th century were great dreamers.
可是呀,只有你曾陪着最初的地方,只有你才能了解我的梦想从来不大。
But ah, only you have accompanied the original place, only you can understand my dreams are never small.
可是呀,只有你曾陪着最初的地方,只有你才能了解我的梦想从来不大。
But ah, only you have accompanied the original place, only you can understand my dreams are never small.
应用推荐