这种智能芯片阻断了疼痛信号。
可植入的智能芯片抗慢性疾病。
皮下植入的智能芯片在治疗慢性病时将空前地更接近脊柱。
A smart chip from Down Under that is implanted beneath the skin will treat chronic pain from closer to the spine than ever before.
比未采用智能芯片的方案自动化程度高、升级换代容易等优点。
Its degree of automation is higher and it is easy to be upgraded comparing to the project that does not adopt intelligent chip.
它是市场上第一个自动兼容大部分爱普生智能芯片墨盒的产品。
It can be compatible with most of the Epson intelligent ink cartridges in the market.
该纸将会印上我们的网站,以及被编程来存储嵌入智能芯片的有关信息。
The paper will be printed at our site and programmed to store information relevant in the smart chip embedded in the paper.
电子香烟是由一个尼古丁盒,一个雾化室和一个智能芯片与锂电池3个部分组成。
The actual cigarette body is made up of 3 parts: a nicotine cartridge, an atomization chamber and a smart chip with a lithium battery.
本文使用双电流控制模式,以智能芯片uc 3842为核心,设计了单片开关电源的实用电路。
In this paper, by the use of dual-current control mode and intelligent UC3842 chip as the core, a single-chip switching power supply circuit are presented.
对于神经损伤,慢性的后背或腿脚疼痛,甚至癫痫发作和帕金森症,这种智能芯片都能潜在地对抗几乎所有关联到疼痛和脊髓的任何疾病。
Nerve damage, chronic back or leg pain - even epileptic seizures and Parkinson's disease: the smart chip could potentially address almost any problem associated with pain and the spinal cord.
这种智能芯片比火柴头还稍小,而现今最好的植入物却仅仅是如火柴盒一样大小,这种芯片通过阻断传向大脑的疼痛信号来发挥作用。
Slightly smaller than the head of a match - the best implants today are only as small as a matchbox - the chip works by blocking pain signals on their way to the brain.
这些芯片每年都变得越来越智能,但它们的尺寸越来越小,成本也越来越低。
Every year these chips get cleverer, but their size gets smaller, and their cost gets less.
该芯片转而将数据上传到智能电话或通过互联网发送给医生。
That, in turn, can upload data to a smart-phone or send it to a doctor via the Internet.
苹果公司已从其智能手机的畅销中得益,谷歌也由于有更多的用户点击其广告而有所斩获,英特尔则获利于“上网本”(小型笔记本电脑)的热卖,因为其中许多产品都装有其生产的芯片。
Apple has benefited from the boom in smart-phones, Google from users clicking on more advertisements and Intel from the popularity of "netbooks" (small laptops), many of which contain its chips.
它的低功耗Wifi芯片可以嵌入任何系统,包括电子消费品、智能能源设备、家庭和建筑控制仪器,便携式医学传感器和传感器网络等。
Their low-power Wi-Fi chips can be embedded into any system including consumer electronics, smart energy devices, home and building controls, portable medical sensors, and sensor networks.
代号是“Moorestown,”这些芯片将是超高端手机和智能电话的绝佳解决方案。
The code name is "Moorestown, " and those [chips] will be a great solution for very high-end cellular phones and smart phones.
但是,有些重要的芯片日本生产的比重要大得多,像用在智能手机和平板电脑中的轻质闪存。
Still, Japan produces a far higher share of certain important chips like the lightweight flash memory used in smartphones and tablet computers.
其中一个问题是芯片太“过于智能”了——与普通芯片的数字脉冲输出不同,它的输出是模拟信号,因此用于数字芯片的测试程序被它干扰了。
Part of the problem is that the chip is just too intelligent - rather than a standard digital pulse it produces an analogue output that flummoxes the standard software used to test chips.
不久之后,杨说,我们的车椅枕里也会嵌入神念的芯片,来读取大脑的信号,当你累了的时候提醒你,这太智能化了。
Some time soon, Yang says, your car-seat's headrest will have a chip embedded that reads brain signals to know when you're tired. Smart.
到2010年,由于智能手机销量的上涨,闪存芯片的需求量也将随之上涨81%。
Demand for flash is expected to grow 81 percent in 2010, based on the growth of smartphone sales.
这就意味着三星可以不受芯片及其他智能手机部件供应而影响生产。
This also means Samsung is less likely to face supply constraints for chips and other smartphone components that could impact handset production.
联发科技计划很快推出首款用于智能手机的芯片。
MediaTek plans to launch its first chips for smartphones soon.
包括多核处理器芯片,高效电源和智能降温系统在内的技术已经得到很好的运用。
Technologies including multi-core processorchips, more efficient power supplies and smart cooling systems are alreadyavailable.
智能本将运行由英国ARM公司设计的微处理器,类似于大多数手机所使用的芯片。
Smartbooks will run instead on microprocessors based on designs by the UK's ARM, similar to those used in the majority of mobile phones.
不像诺基亚,三星设计自己的智能手机处理器。如苹果最初给iphone3GS 提供的是A4芯片。
Unlike Nokia, Samsung designs its own smartphone processors, just as Apple began to do with the A4 chip it brought to the iPhone 3GS.
在美国注册的微芯MicroCHIPS公司正在开发智能的、可植入的微电脑芯片,它可容纳药品或小型监测装置。
Microchips, an American start-up, is developing smart, implantable microchips which have reservoirs to hold drugs or tiny monitoring devices.
他并预计相比今年9月份而言,10月份手机与PC机用芯片的销售额会出现上升,手机方面对芯片需求量较大的主要是智能手机和低端双SIM卡机型。
Cell phone and PC chip sales are expected to rise in October, compared to September with smartphones and low-end double SIM card phones as the strongest handset segments.
在另一个的竞争前沿,对于 Google将要推出的第二代Nexus智能手机安装了近距离无线通信 (NFC)芯片。
On a separate competitive front, Balsillie downplayed news that near-field-communication (NFC) chips were being built into a second-generation Nexus smartphone that is readying for release.
但在由对手ARMHoldings授权的芯片所主宰的移动设备领域,如智能手机和平板电脑,英特尔公司就落在人后了。
But the company lags behind in mobile devices like smartphones and tablets, where chips licensed by rival ARM Holdings (ARMH) rule.
但在由对手ARMHoldings授权的芯片所主宰的移动设备领域,如智能手机和平板电脑,英特尔公司就落在人后了。
But the company lags behind in mobile devices like smartphones and tablets, where chips licensed by rival ARM Holdings (ARMH) rule.
应用推荐