截至1月10日下午收盘,国内商品期货再度迎来普涨行情,黑色系期货再度暴冲。
As of the afternoon of January 10th closing, the domestic commodity futures ushered in a market-wide rise, black futures again soared.
7日沪深两市普涨,沪指盘中一度收复3600点关口,最终收于3599.62点,涨幅4.45%,证券、有色金属及能源板块涨幅最大。
The benchmark Shanghai Composite Index once stood above 3600 and closed at 3599.62 Monday, up 4.45%, with securities, metals and petrochemical stocks leading the trend.
无论涨薪水的原因是什么,普莱斯的员工们都非常感谢他们的老板,这件大方的礼物就是最好的证明。
Whatever the reason for the raise may be, Price's employees are nothing but thankful to their CEO, as evidenced by their lavish gift.
本月初,当埃洛普先生计划采用WP7的传闻甚嚣尘上时,自2008年初以来跌掉三分之二的诺基亚股价,疯涨近7%。
When rumours began swirling early this month that this was what Mr Elop was planning, Nokia's share price, which has dropped by two-thirds since early 2008, surged by nearly 7%.
帕卡普先生告诉我说我的工资会涨一百镑!
帕卡普先生告诉我说我的工资会涨一百镑!
应用推荐