目前,研究人员猜测梦是大脑情感自动调节系统的组成部分,当大脑处于“掉线”状态时对情绪进行调整。 【析句】Suspect后面是that引导的宾语从句;逗号之后的现在分词短语regulating moods…作定语,解释thermostat 的意思,句末的while引导一个时间状语从句。
Now researchers suspect that dreams are part of the mind's emotional thermostat, regulating moods while the brain is “off-line”.
我们车间使用的这种机器是中国制造的。 但是,如果从句和主句的动作在将来不同的时间发生,则两部分都要用来将来时
Such machines as are used in our workshop are made in china.
而第二个when引导的从句“when twopeoplecometogether forlove,rather thanahouse,caroragoodjob”是描述前面的谓语“isinnocent”,是时间状语从句,用于说明什么时候爱情才是纯真的,这时when译成“当……时候”。
b. This is a time when love is innocent when two people come together for love, rather than a house, car or a good job.
在表达关于时间、地点、原因、目的或结果、让步或转折等内容的时候,把它们都放在副词从句位置。
Put a secondary idea in a dependent adverb clause if you want to express an idea of time, place, cause or reason, purpose or result, concession or contrast.
听者只有很少的时间去思考每个词的精确意义,或者关系从句的组合方式,也难以推测出此代词所指的内容。
Listeners were left little time to think about the precise meaning of each word, or the way relative clauses are structured, or to what the pronoun might refer to.
无线电波沿着地球表面传播时,会丢失掉一部分能量。(时间状语从句)。
As radio waves travel along the surface of the earth, they lose a part of energy.
有些定语从句形式上虽然是定语,但在作用和意义上则是状语,可表示原因、让步、目的、条件以及时间等等。
Some of attributive clauses are adverbials in action and meaning though they are attributive clauses in form. And such clauses can express cause, purpose, condition, time and so on.
当把电供给电灯时,它就会变成光能。(译成时间状语从句)。
Electrical energy that is supplied to a lamp can be turned into light energy.
孩子在玩玩具,他父母在看书。(指一段时间,主、从句动作同时发生)。
While the child was playing with his toys, his parents were reading book.
时间状语从句,我打错了。
学习者通常没有认识到英语中不同时间状语从句语序分布的重要性。
Learners usually do not realize the importance of different ordering distribution of temporal adverbial clauses in English.
时间状语从句可表示过去、现在和将来。
“每次…”(可以引导时间状语从句)
这个问题把我难住了一个多小时,后来我突然开窍了,找到了答案。(时间状语从句)。
I had been puzzling over the problem for over an hour without any result, when suddenly solution flashed across my mind.
他到上海时,他妈妈到车站接他。(时间状语从句)。
When he arrived in Shanghai, his mother met him at the station.
自从他进厂,工作一直很努力。 (时间状语从句)
直到我父亲回来时间状语从句引导词我才上床睡觉。
母语迁移是导致中国英语学习者作文中时间状语从句前置于主句的重要原因。
Native language transfer is a very important factor causing Chinese learners' preposition tendency of temporal clauses.
时间状语从句、让步状语从句、原因状语从句、结果状语从句、目的状语从句。
Identify the adverbial clauses of cause, result, purpose, time, concession. Learn to use the adverbial clauses to express their ideas correctly.
时间状语从句、让步状语从句、原因状语从句、结果状语从句、目的状语从句。
Students will be able to Identify the adverbial clauses of cause, result, purpose, time, concession. Learn to use the adverbial clauses to express their ideas correctly.
本论文从这一点出发,对英朝表时间和表条件的副词性分句从句法,语义层面上进行了一些对比。
There are many kinds of adverbial clauses in the English and Korean languages. But this thesis paper focuses on adverbial clauses of time and the conditional adverbial clauses.
我听林斌老师讲的是时间状语从句啊我还迷糊呢。
在时间状语从句和真实条件句中,通常用一般现在时表示将来时间。
I'll give it to you as soon as he comes back. I'll drop in if I have time.
在条件状语从句,时间状语从句和让步状语从句中用一般现在时表示将来。
When she arrives, I will tell you. If you are free, we will go for a picnic.
过去将来时的时间表示的是过去的过去,常用于主句是过去时的宾语从句中。
He said that he was going to live in the country soon. He asked me if I was going to visit the patients tomorrow.
过去将来时的时间表示的是过去的过去,常用于主句是过去时的宾语从句中。
He said that he was going to live in the country soon. He asked me if I was going to visit the patients tomorrow.
应用推荐