雨天过后,大地一片新绿。
迈克尔·杰克逊在《新绿野仙踪》中穿着稻草人服装。
常去游玩的人就想称它为新绿湖。
驻足处,新绿浅浅,丝柳柔柔。
初春的小雪压弯了新绿的柳树枝。
The snow of early spring bends the pale green branches of the willows.
青青草原,新绿迫到眼前。
虽曾把新绿欢迎和注意。
堆肥然后可以检索重新绿化我们的城市。
白鹭飞落在新绿的青草。
给大地披上了一层新绿。
爱心造就生命的新绿,新绿展示爱心的美丽。
我渴望亲吻你花的嘴唇,如同春亲吻援中新绿。
I am yearning to kiss your rose petal lips as the spring kisses the garden leaves.
我前面横着一片草原,新绿中点缀了红白色的花朵。
Lying in front of me was a vast expanse of grassland with its fresh green studded with reddish white flowers.
她看到玛尼娅在鼻子底下捻弄着一片新绿的栗树叶子。
She saw Manya twiddling a young green chestnut leaf under her nose.
土壤次生盐渍化是影响冲积平原新绿洲稳定性的主要因素。
Soil secondary salinization can be considered as the main factors that influence the stability of new oasis in alluvial plain.
在寻觅中——我懂得了沉思与忍耐,我寻找了另一片新绿!
In looking - I learned that silent and patient, I find another piece of new green!
连以前不显眼的角落里的一点新绿,都似乎变得色彩明丽了。
Even before the inconspicuous corner of a little green, seems to become bright and beautiful color.
春,就这样踏着轻盈的步伐,在不经意间吹开了生命的新绿。
Spring, it is so light follow the pace of inadvertently blowing open a new green life.
新绿、嫩绿、鲜绿、翠绿,满眼的绿色呀,温柔着我们的视线。
The new green, green, green, green eyeful Yes, gentle with our line of sight.
清新绿茶:清新舒爽的香氛,自然散发女人自信怡人的精练气质。
Green Tea: Fresh and pleasant fragrance naturally gives women self-confidence and pleasant refined temperament.
胡鞍钢也是新绿色经济和采取积极方式减少碳排放的著名倡导者。
Hu is a prominent advocate of a new, green economy and of a pro-active approach to reducing carbon emissions.
泥沼没有了。我前面横着一片草原,新绿中点缀了红白色的花朵。
There is no mire, but a grassland laid before me, just like a flower in withe and red decorate with a new green grass.
粉红色的山,各色映山红,再加上或浓或淡的新绿,眼前一片明艳。
All pink mountain, azalea, coupled with thick or light green, in the sight of a piece of Ming yan.
也许加拿大在环境问题上的新负面形象正是美国新绿色形象的副产品。
Maybe some of Canada's new bad-guy image on environmental issues is just a by-product of America's new green image.
银行家宣称首席执行官们相对于市场来说,更不确信“新绿芽”的存在。
Bankers say that chief executives seem a lot less confident about the existence of "green shoots" than markets are.
银行家宣称首席执行官们相对于市场来说,更不确信“新绿芽”的存在。
Bankers say that chief executives seem a lot less confident about the existence of "green shoots" than markets are.
应用推荐