文艺复兴时期,尼古拉·哥白尼,约翰尼斯·开普勒和伽利略·伽利雷等人的伟大思想展现了科学研究和发现的力量。
During the Renaissance, the great minds of Nicolaus Copernicus, Johannes Kepler and Galileo Galilei demonstrated the power of scientific study and discovery.
11月8日,费尔南德.阿梅斯托也将在哈佛大学作一场演讲,题为“唐.弗朗西斯科的护鼻盔甲:在文艺复兴时期的美洲创建新帝国”。 在美国的100多名古物研究学会会员中有许多人都在这所大学任职。
On November 8th at Harvard, home to many of SAL's 100 American-based fellows, Felipe Fernández-Armesto tackles “Don Francisco's nose-piece: forming new empires in Renaissance America”.
“她的一生再也不是秘密了”,对这个文艺复兴时期的女人进行扩展研究的朱塞佩·帕兰提说。
"Her life is no longer a mystery," said Giuseppe Pallanti, who carried out extensive research on the Renaissance woman.
他是文艺复兴时代的巨匠,他研究解剖学,设计了最早的直升机,创作了那个时代最受赞赏的一些绘画。
He was the ultimate Renaissance man - studying anatomy, designing a rudimentary helicopter and creating some of the most admired paintings of the age.
这位文艺复兴时代的天才,长年累月地研究破解鸟类飞行的秘密,努力钻研发明个人飞行器。
The Renaissance genius spent years deciphering the flight of birds and devising personal flying machines.
据悉,帕拉蒂科根据过去两年里对相关文献的研究,撰写了《莱奥纳尔多?达?芬奇:在意大利文艺复兴中迷失的中国学者》一书。
Mr Paratico said documentation he has uncovered during two years of research forms the basis of his latest book Leonardo Da Vinci: A Chinese scholar lost in Renaissance Italy.
这门课中同样研究的,是为何决定在意大利举行文艺复兴。
Also studied in the course is the decision to hold the Renaissance in Italy.
文艺复兴的作家们越是激情地投身于人体比例的形而上学意义,它们就越不能作为定理应用到经验研究和论证中去。
The more enthusiastic the Renaissance authors wax about the metaphysical significance of human proportions, the less disposed they seem, as a rule, to empirical study and verification.
一般,通过学习这类课程,学生能够更好地了解中世纪文艺复兴时期的文化,从而进行进一步的研究、写作或学科教学。
Typically, a student USES this program to gain a better understanding of medieval and Renaissance culture to undertake further research, writing, or teaching of the subject.
本课程将从上古时代追溯到中世纪与文艺复兴,探究人们对自然概念的演进,以及对自然现象研究与解释方式的转变。
This subject traces the evolution of ideas about nature, and how best to study and explain natural phenomena, beginning in ancient times and continuing through the Middle Ages and the Renaissance.
在文艺复兴以前,西方音乐美学主要由一些思想家、哲学家从纯理论角度分析研究。
Before the Renaissance, the music aesthetics in the West was mainly studied and analyzed by some thinkers and philosophers as pure theory.
第三章主要梳理《文艺复兴》的成就,具体由名家力作、新人佳作、纪念特辑、中国文学研究号四个方面来体现。
Chapter 3 illuminates the Renaissance's achievements which were shown by the famous works both by the famous and the unknown, festschrifts and studies on Chinese literature.
近日佛朗哥大学的巴勒莫已经利用业余时间他的医疗技术应用的研究对象的文艺复兴时期著名艺术品。
Vito Franco of the University of Palermo has spent his spare time applying his medical expertise to the study of famous subjects of Renaissance artworks.
我的研究方向是“欧洲早期文艺复兴美术与中国当代油画研究。”
My research is "early European Renaissance art and contemporary Chinese oil painting research."
古希腊人做过探索,文艺复兴时期的艺术大师达·芬奇作过深入研究。
The ancient Greek did some research, especially during the period of the Renaissance, the great master, Da Vinci had ever done much deeper in it.
位于加利福利亚州La Jolla的斯克里普斯研究所的生物化学家GeraldJoyce说,该领域正在经历一场迷你版的文艺复兴运动。
"The field is going through a minirenaissance, " says chemical biologist Gerald Joyce of the Scripps Research Institute in La Jolla, Calif.
西方自从文艺复兴时期起,艺术家开始有目的地系统地研究光影语言。
In the Western world, since the Renaissance, the artists began a systematic study of the language of light and shade.
西方自从文艺复兴时期起,艺术家开始有目的地系统地研究光影语言。
In the Western world, since the Renaissance, the artists began a systematic study of the language of light and shade.
应用推荐