美国不得不保护它的作家免遭英国严酷的文字诽谤法的处罚;
The US has had to act to protect its writers from Britain's draconian libel laws.
文字诽谤诉讼要求赔偿因破坏名誉而造成的一切有害后果,包括对名誉损失和特定经济损失的赔偿。
Libel lawsuits undertake redress for all injurious consequences of the defamation, including damages for loss of reputation and specific economic loss.
一般地说,文字诽谤是指用印刷品、图画和其官任何有形标记来破坏名誉,而口头诽谤是用言语破坏名誉。
Generally, libel refers to defamation in print, picture or any other visual symbols, while slander is spoken defamation.
因博友如此之多,又如此贫困而无法对他们进行控告,而且大多数将他们带有诽谤文字的、沉思性质的文章聚集起来的博友并不在英格兰和威尔士的管辖范围之内,因此英国法庭也是鞭长莫及。
Bloggers are too numerous and too poor to be sued, and many of the servers that host their libellous musings are based outside England and Wales, and are therefore beyond the reach of English courts.
她控告某报刊登诽谤性文字。
她控告某报刊登诽谤性文字。
她控告某报刊登诽谤性文字。
应用推荐