中国市场是一个文化熔炉,也是各种新想法的试验田。
The Chinese market is a cultural melting pot and a test bed for new ideas.
世界各地的人们将他们的文化带到这里后便汇入美国的熔炉之中。
People from around the globe bring their cultures here and throw them into the American pot.
它是一个熔炉,在这里,各种颜色和能量的各种不同文化在历史长河中相互融合,为非洲增加一些特别的东西。
It is a true melting pot, where the colour and energy of a number of different cultures have combined throughout history, each adding something special to the African experience.
绝大多数美国人不再认同熔炉或饼乾模刻的文化模式。
Most Americans would no longer accept a melting pot or a cookie-cutter culture.
下午5点-探索位于尖沙咀弥敦道的文化大熔炉重庆大厦,这里也是王家卫另一部影片《重庆森林》的拍摄地。
5 p.m. - Explore the cultural melting pot of Chungking Mansions on Tsim Sha Tsui's Nathan Road, the setting for another Wong Kar-wai movie, "Chungking Express".
你们都明白:耶鲁已经成为了文化、语言和文明的大熔炉。你们是全球性的一代。因此你们要成为世界公民。
You understand this. Yale has become a melting pot of culture, language and civilization. You are the global generation. So be global citizens.
墨尔本的熔炉文化是反映在它的餐馆,咖啡馆,小酒馆和酒吧。
Melbourne's melting pot of culture is reflected in its restaurants, cafes, bistros and bars.
的“大熔炉”的比喻意味着一个融化的文化和种族通婚的,但文化同化或同化,也可能出现不通婚。
The"melting pot" metaphor implies both a melting of cultures andintermarriage of ethnicities, yet cultural assimilation oracculturation can also occur without intermarriage.
虽然融入了许多不同的文化,在美国大熔炉内各国文化仍然保有它独特的风格。
Although many cultures blend together, each culture in the America melting pot still retain its distinct flavor.
“欧洲国家必须摒弃这个幼稚的观点,即把多元文化视为一个大熔炉,”奥克松说道。
"European countries have to get rid of this naive idea of multiculturalism as a melting pot," Mr Akesson says.
它是世界上最文明的地方之一,世界各地的文化都可以在这熔炉中找到共同点,生根发芽。
It has allowed a melting pot of cultures from all over the world to find common ground, and a new home, in this most gentle of places.
这是一个大熔炉中涉及的方言与文化。
被称为“大熔炉”的美国社会已转变成一个多文化的综合体。
American society referred to as a "melting pot" has transformed its society into a multicultural Mosaic.
古巴是加勒比海最大的一个岛屿,它是一个文化大熔炉,有超过1100万人口,其中混有土著居民泰诺人、西沃内人以及西班牙殖民者和非洲奴役的后代。
The largest of the Caribbean islands, Cuba is a cultural melting pot of over 11 million people, combining native taino and Ciboney people with descendants of Spanish colonists and African slaves.
这是一个融合了各种方言和文化的大熔炉。
你们都明白:耶鲁已经成为了文化、语言和文明的大熔炉。
You understand this. Yale has become a melting pot of culture, language and civilization.
洛杉矶真的是许多不同文化的熔炉,我们现在在洛杉矶市区的中国城,应有尽有,不是吗?看这些幸运物。
Los Angeles is really the great melting pot of so many different cultures. We are in downtown Los Angeles in Chinatown. We have everything, huh? AII the good luck.
生活在美国这样一个大熔炉里,东方文化和西方文化的冲突和碰撞是不可避免的。
Living in the big melting pot of the United States, the western culture collides with the eastern culture inevitably.
近10年来,美国出现了拉美裔移民激增的现象,远远超过美国文化“熔炉”的同化速度。
The past decades, especially in the past 10 years, has witnessed a rapid increase in Latin immigrants in the United States, which engulfs the assimilation speed of American "Melting Pot".
本文分析了“盎格鲁-撒克逊遵从理论”和“熔炉论”的背景、原因、内容以及多元文化主义的影响。
The paper analyses the historical background and contents of the theories of Anglo-Saxon and melting pot and effects of multiculturalism.
家超过43亿人,这是南部非洲国家的文化和地理的野生动物和无与伦比的财富海关真正熔炉。
Home to more than 43 million people, this southern African nation is a true melting pot of cultures and customs with an unrivalled wealth of wildlife and geography.
这是一个真正的熔炉,不同的文化在此交融,并迸发出灵感。
It's a real melting pot where different cultures brainstorm ideas.
美国是个文化大熔炉。
余年来已经成为一个文化的大熔炉,在设计及时尚方面是意大利最为著名的硕士院校。
It has become a cultural melting-furnace over past 20 years. Most famous college in Italy to offer master program in design and fashion.
余年来已经成为一个文化的大熔炉,在设计及时尚方面是意大利最为著名的硕士院校。
It has become a cultural melting-furnace over past 20 years. Most famous college in Italy to offer master program in design and fashion.
应用推荐