我得推心置腹地和她谈一谈。
也许有一天,她会和妈妈进行一次推心置腹的谈话。
汤姆把他领到一个僻静的地方,推心置腹地把这件事告诉了他。
Tom took him to a private place and opened the matter to him confidentially.
他们推心置腹地交换了意见。
我们以前一直是推心置腹的。
每个人都推心置腹地信任他。
黑暗且友好,正好适合推心置腹地交谈。
It was dark and cozy -the perfect time for a heart-to-heart conversation.
因为我们是很好的同学加推心置腹的朋友。
那是我们之间第一次真正的推心置腹的谈话。
我们最后一致决定和你推心置腹地谈一谈……
We finally decided unanimously to take you into our confidence…
你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?
Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts?
你想有一位无话不谈、能推心置腹的朋友吗?
Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts?
你想有一位无话不谈、能推心置腹的朋友吗?。
Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepestfeelings and thoughts?
拥有推心置腹的朋友可以哭诉自己最隐秘的问题。
Having friends you know you can cry on or talk to about your deepest problems.
你是不是想有一位无话不谈、推心置腹的朋友呢?
Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepst feelings and thoughts?
对大地绝望的只有身体——它听见了存在在推心置腹地对它说话。
It was the body which despaired of the earth — it heard the bowels of existence speaking unto it.
有天晚上,我和约翰聊天,他向我推心置腹,自那以后我俩较为了解了。
One evening, John and I had a talk. He bared his heart to me, then we have understood each other better.
如果人们敢于互相推心置腹地讲出心里话,一百年后世界将会减少许多痛苦。
If people would dare to speak to one another unreservedly, there would be a good deal less sorrow in the world a hundred years hence.
一切都从室外的推心置腹的谈话开始,像这样“接下来的6个月,我们会非常忙。”
It all starts with a heart-to-heart talk outside the bedroom like, "This is our extremely busy situation for the next six months."
马奈特医生听了这番推心置腹的话之后,坐着沉思起来,洛瑞先生也没有去催促他。
Doctor Manett sat meditating after these earnest words were spoken, and Mr. Lorry did not press him.
感恩,它虽然说是一个举动动词,但它不止必要举措,更首要的是必要做到推心置腹。
Thanksgiving, although it is an act of the verb, but it needs more action, more importantly, needs to be done in good faith.
本周出炉的报告给出的诊断结论是:基金组织和世界银行相互之间应该多推心置腹,少越俎代庖。
This week they released their report. It concludes that the fund and the bank should talk to each other more and step on each other's toes less.
有一种友谊不低于爱情;关系不属于暖昧;倾诉一直推心置腹;结局总是难成眷属;这就是知己!
There is a friendship, no less than love; relations are not ambiguous; talk has been confided; the outcome is always difficult family dependents; This is the friend!
如果有人伤害了你,原谅他们,因为他们让你学习到信任和对人推心置腹时小心谨慎的重要性。
If someone hurts you, forgive them, for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious to whom you open your heart.
那时的旅客都很警惕,从不轻易对人推心置腹,因为路上的人谁都可能是强盗或者跟强盗有勾结。
In those days, travellers were very shy of being confidential on short notice, for anybody on the road might be a robber or in league with robbers.
那时的旅客都很警惕,从不轻易对人推心置腹,因为路上的人谁都可能是强盗或者跟强盗有勾结。
In those days, travellers were very shy of being confidential on short notice, for anybody on the road might be a robber or in league with robbers.
应用推荐