这些都正好体现了接受理论的主要观点。
All of these are the very manifestations of the major viewpoints of reception theory.
鲁迅文学接受理论辨析。
接受理论为儿童文学的翻译提供了理论基础。
The readers of the translation of children's literature are mainly children.
本文从接受理论的角度谈中国古典诗歌的翻译。
This thesis discusses the role played by Reception Theory in the translation of Classical Chinese Poetry.
绿蓝悖论是信念接受理论中出现的一种悖谬状态。
The grue paradox is the paradoxical state in the theory of belief acceptance.
因而,接受理论与传播学研究之间有着某种内在的关联。
So, there are some internal relationships between acceptant theory and communicational study.
本文试图从接受理论的角度谈评析者在文学研究中的作用。
This article, from the viewpoint of perception theory, tries to analyze the role of the reader in literary research.
接受理论使我们在电影与观众的关系上有了一个新的思维视角。
Reception Aesthetics provides us with a new perspective of the relationship between film and its audience.
“接受理论”是研究读者在文学创作过程中的地位和作用的理论。
Acceptance theory "is a theory for the study of reader's roles in literary writing."
接受理论对读者的重视,与传统理论对读者的忽略形成鲜明的对比。
The attention paid to the reader by reception theory is in sharp contrast to the neglect of the reader in traditional translation theories.
正是由于目标读者的特殊性,引入了接受理论来研究儿童文学翻译。
Because of the particularity of the target readers, reception theory is introduced to study translation of children's literature.
读者接受理论认为每个读者的期待视野与其身处的文化背景紧密相关。
The theory of readers' reception claimed readers have horizons of expectation on every piece of writing, which is deeply influenced by their culture.
运用间隙接受理论分析了匝道车辆在高速公路合流区汇入主路的运行状态。
The merging behavior of on-ramp vehicle is analyzed with gap acceptance theory.
读者接受理论对字幕翻译尤其是富含文化意蕴的隐喻翻译具有很好的解释力。
The Reception theory offers a sound explanation to subtitling translation, especially the metaphors with profound cultural meaning.
为了改变这种状况,我们有必要也有可能借鉴现代接受理论的有关观点和方法。
To change this situation, we may also need to use for reference the related viewpoints and methods of the modern reception theory.
接受理论视阈下的文学主体之间形成的是交流对话者,生产者与消费者的互动关系。
The relation of literary subject in the reception's theory is the interactive relation between producer and consumer, or communicator.
接受理论确立了读者的中心地位,认为读者的阅读和接受对作品意义的实现起决定性的作用。
Reception Theory establishes the centric status of the reader, and considers that the reader's reading and reception plays decisive roles in the realization of the literary work's meaning.
本文从读者接受的角度出发,运用文学接受理论来分析和探讨计算机对文学造成的多方面影响。
Coming from the reader's perspective, this dissertation attempts to analysis the multi-faceted impact of computer-based technology on literature with the theory of literary reception.
伊瑟尔建立的接受理论确立了一种以文本处理为中心、作者和读者双向互动动态研究的新思路。
Iser has established an acceptance theory established by text processing center, the authors and readers two-way interactive dynamic study of new ideas.
随后分别从苏曼殊本人的诗学、当时占据统治地位的诗学、赞助人及接受理论等视角给予解释。
Then the writer attempts to provide explanations from the perspectives of Su Manshu's own poetics and the then dominant poetics, patronage and Reception Theory.
结构主义、解构主义、符号现象学、接受美学和接受理论等,都从这里找到了自己的理论根据。
Such as "constructionism", "Deconstructionism", "Symbolism Phenomena", "Acceptance Aesthetics" and "Acceptance Theory". All take it as their theoretical basis.
本文将分析和探讨文化意象的表现形式与错位,并从接受理论的角度研究翻译中文化意象的传递。
This paper will examine the expressional forms and the misplace of cultural images. In addition, it will make a study on the transmission of cultural images from the Angle of Acceptance Theory.
接受理论提出的重要概念“期待视野”和“视野融合”,使人们开始以新的角度来看待文学翻译。
Some significant concepts in Reception Theory, such as "horizons of expectations" and "fusion of horizons", make people begin to view literary translation from an entirely new Angle.
鲁迅的文学接受理论的价值是多元的,对当下的读者、文学创作者和文学批评家都具有重要启示意义。
The value of Luxun's reception theory is multi-faceted, and it will impose significant on contemporary readers, creators, and literature critics.
接受理论强调读者在文本阅读过程中的作用,认为文本在未被读者接受之前只是一堆毫无意义的乱码。
Reception Theory, which stresses readers' role in the course of text reading, thinks that text is only a pile of meaningless and false codes before being accepted by readers.
然而本文作者认为文学重译是有必要的,并试图从接受理论的角度分析文学作品重译的必要性和意义。
The author believes that there must be some necessity and significance behind the practice of literary retranslation, and the paper aims to prove it from the perspective of reception theory.
同时还应形成量刑规则与指导性案例、量刑指导数据的良性互动,最后还要向社会公开且接受理论质证。
Sentencing Also should be formed with guidance, rules of sentencing sentencing guidelines of data, and finally to the benign interaction to public acceptance theory and cross-examination.
本论文主要采用了社会分析、接受理论、文本分析等方法,梳理、阐述了中国女性主义的特质及其影响。
With the help of social historical method, acceptance theory and textual analysis method, it wants to sort out and set forth the character and influence of Chinese feminism.
本论文主要采用了社会分析、接受理论、文本分析等方法,梳理、阐述了中国女性主义的特质及其影响。
With the help of social historical method, acceptance theory and textual analysis method, it wants to sort out and set forth the character and influence of Chinese feminism.
应用推荐