请与我方授权代表财鸿公司联系。
Pls. contact Cache corporation, our authorized representative.
代表们被授权代表他们的成员投票。
The delegates are mandated to vote on behalf of their membership.
请与我方授权代表财鸿公司联系。
Please contact cache corporation, our authorized representative.
处理承运人授权代表所提出的各种要求。
Handle requisitions made by the Carrier's authorized representative.
双方授权代表应共同签署一份确认声明。
A confirmation statement shall be signed by the authorized representatives of the two parties.
相关档如由授权代表签字的应提交授权书。
If the related document signed by empowerment representatives, the empowerment should by supplied.
各方授权代表附上签名如下,以兹证明。
IN WITNESS WHEREOF, the duly authorized representatives of the Parties affix their signature below.
本合同将在双方授权代表签字后正式生效。
This Contract shall come into force after the signatures by the authorized representatives of both parties.
每个提款申请均须经借款人的授权代表签署。
Each Utilisation Request shall be signed by an authorized representative of the Borrower.
本合同采用书面形式,由买卖双方授权代表签字。
This Contract shall be made in written form signed by the authorized representatives of the parties.
本协议于年月日由甲、乙双方授权代表在市签署。
The Agreement is entered into on the day of by duly authorized representatives of the Parties in.
本合同经双方授权代表签字并加盖双方公章后生效。
This agreement is signed and sealed by the authorized representatives of the two parties.
本合同于双方授权代表签字并加盖公章之日起生效。
The contract was signed by authorized representatives of both parties and the date stamp.
本协议一式两份,由双方授权代表签订,特此为证。
In witness whereof, the parties hereto have caused this agreement to be executed in duplicate by their duly authorized representatives.
贵方代理及其授权代表可联系下列人员,得到进一步资料。
Your Agency and its authorized representatives may contact following persons for further information.
双方授权代表通过友好协商,同意就以下条款签订本合同。
Both parties's authorized representatives, through friendly negotiation, have agreed to enter into this Contract under the terms as stipulated below.
本合同需经买卖双方待定授权代表签字并盖公司章后生效。
Effectiveness of the contract: this contract shall come into force after the authorized signature and seal by the buyers and sellers.
若董事不能出席会议,应授权代表出席会议,代表他投票。
Should any director be unable to attend the meeting, he shall authorize a representative to be present at the meeting and vote for him.
鉴于,双方促成本协议在上文中规定的生效日起由双方授权代表执行。
IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be executed by this respective authorized representatives as of the Effective Date first set forth above.
经法定代表人或者合法授权代表签字或者盖章的特许人承诺。
Written commitment by the Franchisor which is duly signed by its legal representative or by any authorized representative of the Franchisor.
双方指定合法的授权代表于本合同开头确定的时间签署本合同。
In witness whereof, both parties have caused this Agreement to be duly executed the day and year first above written by their duly authorized representatives.
本翕合同只能按照双方授权代表签名盖章的文件进行修改或增补;
This Contract can only be altered, amended or supplemented in accordance with documents signed and sealed by authorized representatives of both parties.
本合同的修改补充应按双方授权代表签名盖章的文件,才能进行。
This Contract can only be altered, amended or supplemented in accordance with documents signed and sealed by authorized representatives of both parties.
保证期满,被许可方的授权代表应签署一份保证期满证书给许可方。
A guarantee expiration certificate shall be signed by the authorized representative of Licensee at its expiration and submitted to Licensor.
您的电子或纸质签名,或者授权代表您行为的权利人的电子或纸质签名。
Your electronic or physical signature or the electronic or physical signature of the person authorized to act on your behalf.
双方已责成各自的授权代表于文首所载日期正式签订本协议,于此为证。
IN WITTNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be signed by their authorized representative as of the date first above written.
双方已责成各自的授权代表于文首所载日期正式签订本协议,于此为证。
IN WITTNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be signed by their authorized representative as of the date first above written.
应用推荐