本年,尽管在经济受挑拨的一年,这个数据是39%。变态魔域。
This year even in chcompletelyenging economic times the figure is 39 percent.
所以如果这是一个秘密暗地里进行的计划,就像很多人所推测一样,此不明飞行物似乎以一种相当对抗的具挑拨的行径来到我们的领空。
So if this is a secret, covert project, as many people have speculated, it seems to be going on in a rather confrontational, provocative way...
我们麻烦事儿已经够多的了,你就别再挑拨是非了。
We've got enough problems without you trying to stir things up.
吉英说:“我认为他们双方都受了人家的蒙蔽,至于是怎样受到蒙蔽的,我们当然无从猜测,也许是哪一个有关的人从中挑拨是非。
"They have both, " said she, "been deceived, I dare say, in some way or other, of which we can form no idea. Interested people have perhaps misrepresented each to the other.
连诸如什么是正确的,什么该做这样最基本的信息都没有,争端的双方只会在无知的窨井中越陷越深,制造更多的错误观念,挑拨离间。
Consequently, without even the elementary information to know what is right and what to do, the two sides remain entrenched in their silos of ignorance, making myths, and sooner or later, mischief.
克拉克也给一个很好的开场白:布朗只有提及欧洲才能挑拨欧洲怀疑派的内部纷争,导致亲欧领导人与其他成员的不合。
Clarke would also have offered a plum opening: Brown would only have had to mention Europe to drive a wedge between a Eurosceptic party and its Europhile leader.
这份计划由一位在陆军心理战部门服役的吐尔逊·西塞克上校签署,它要求潜伏于AK党内的特务用语言和行动在该党内部挑拨离间。
Signed by Dursun Cicek, a colonel serving in the army's psychological warfare unit, the plan calls for “mobilising agents” within AK to discredit the party through their actions and words.
控制武装分子以及挑拨他们与当地部落同盟的关系是重要的第一个步骤。
Containing the militants and driving a wedge between them and their local Allies are important first steps.
为了防止伤口愈合,人们会不时挑拨创口,为阻止黑熊自己拨开抽管,还会给它们穿上重达10公斤的铁马甲。
In order to prevent the wound healing, workers will stimulate it now and again. They also put a 10-kilogram iron vest on the bears to prevent them from tearing away the catheters.
到目前为止,我们大多数人基本都不再相信电视公司——因为我们认为他们是来控制别人,挑拨离间,来搞破坏的。
By now, most of us had a fundamental mistrust of the TV company - feeling they were manipulative, divisive and disruptive.
什么?他完全是在挑拨我!他离开了我的威胁范围!
在一份基于博弈论的挑拨性的文件中,巴苏先生为部分行贿行为合法性争辩。
In a provocative paper based on game theory, Mr Basu argues for the legalisation of some kinds of bribe-giving.
我的个性我主张,没人可以挑拨。
挑拨一个强国对抗另一个强国并不是什么新的手法。
The practice of playing off one great power against another is not new.
当然,家人可能会挑拨你和你朋友之间的关系,但是你应该学着去适应去调整。
Sure, family can drive a wedge between you and your friend but you should learn to adjust and adapt.
可是他却依然这样奇特、活泼、愉快,红润的健康的脸容,挑拨人的闪光的灰蓝眼睛,他简直可说是个乐天安命的人。
He remained strange and bright and cheerful, almost, one might say, chirpy, with his ruddy, healthy-looking face, arid his pale-blue, challenging bright eyes.
我们注意到你提到的有关媒体报道,有关报道歪曲事实,恶意挑拨中国同有关国家睦邻友好关系。
We have noted the relevant media report. It distorts the facts and attempts to sour the good-neighborly and friendly relationship between China and the relevant country.
你这样看起来好像是在挑拨公司和员工的关系。
It looks like you're putting a wedge between the employees and the company.
可能是受到媒体的挑拨才这么极端。
Possibly is receives the media to instigate only then such the extreme.
可能是受到媒体的挑拨才这么极端。
Possibly is receives the media to instigate only then such the extreme.
应用推荐