国会有权对任何来源的收入规定和征收所得税,无须在各州按比例进行分配,也无须考虑任何人口普查或人口统计。
The Congress shall have power to lay and collect taxes on incomes, from whatever sources derived, without apportionment among the several States, and without regard to any census or enumeration.
在规定企业和个人按一定比例缴纳养老保险费的同时,允许企业和职工个人在规定比例之外再可以自愿缴费到个人账户。
In addition to the old-age insurance fee required to be paid by enterprises and individuals in a certain proportion, an extra amount is allowed to add to their accounts on a voluntary basis.
各项基金的提取比例,按合同规定或由董事会确定。
The proportion of the amount allocated to these funds shall be determined in accordance with contract provisions or by the Board of Directors.
消防环境的规定:如果是大面积的展台,必须按展馆面积和预计的观众人数按比例设紧急通道或出口并设标志。
Fire Environmental requirements: If it is a large area of the booth must be exhibition area and the expected attendance in proportion to set up emergency access or exit and set up signs.
第十九条甲方按规定为职工缴存住房公积金,并在政策规定的范围内协商确定缴存基数和比例。
Article 19 Party a should deposit accumulation fund for employees according to the law and regulations, and negotiate the cardinal number and proportion within the policy framework.
如果渗透的标准或我们的人员伤亡增加同时我们将会设法按规定的比例减小战争,这将是一个敌人有意识决定的结果。
If the level of infiltration or our casualties increase while we are trying to scale down the fighting, it will be the result of a conscious decision by the enemy.
在遵守上述规定的情况下,双方有权按他们对“合资公司”注册资本的出资比例分享“合资公司”的利润,以及分担“合资公司”的损失和风险。
Subject to the foregoing, any profits, losses or risks shall be enjoyed or borne by the Parties in proportion to their respective contributions made to the registered capital of the JV Company.
在遵守上述规定的情况下,双方有权按他们对“合资公司”注册资本的出资比例分享“合资公司”的利润,以及分担“合资公司”的损失和风险。
Subject to the foregoing, any profits, losses or risks shall be enjoyed or borne by the Parties in proportion to their respective contributions made to the registered capital of the JV Company.
应用推荐