学生们更有可能考虑自己的行为,看看这些行为是否会招致麻烦。
Students are more likely to think about their actions and see whether they will lead to trouble.
作为政治人物,他常常招致争议。
总统正招致对他的新森林政策的异议。
The president is drawing unfavourable comments on his new forest policy.
他的说话必然会招致批评。
他们已招致强烈非难。
暴力招致暴力。
他们的拒绝让步将不可避免地招致来自联合国的更多批评。
Their refusal to compromise will inevitably invite more criticism from the UN.
任何敌对活动都可能会招致报复,进而使联合国部队卷入战斗中。
Any hostilities could result in retaliation and further embroil U.N. troops in fighting.
这家博物馆由于为世界最珍贵的艺术瑰宝出了更高的价格,从而招致了竞争对手的怨愤。
The Museum has antagonized rivals by outbidding them for the world's greatest art treasures.
如果我的写作风格招致男性或女性的不高兴,我先道歉。
If my writing style is unhappy with men or women, I apologize first.
这样做的时候,他们往往会说事情已经解决了,招致同事们的批评。
When doing so, they often come out with statements that the matter has now been settled, drawing criticism from colleagues.
此外,语言是一种公共行为,因此其不同的用法很容易受到注意和招致批评。
Language, moreover, is a very public behavior, so it is easy for different usages to be noted and criticized.
在这十年的其余时间里,她显然成功地扮演了这两个角色,且没有招致太多批评。
For the rest of the decade she apparently managed both roles without attracting much criticism.
在世界各地,律师比其他任何行业的从业者都更容易招致敌意——可能新闻业除外。
All around the world, lawyers generate more hostility than the members of any other profession — with the possible exception of journalism.
这一消息让那些渴望看到迪恩在第四部电影中通过数字技术复活的人兴奋不已,但也招致了尖锐的批评。
The news was met with excitement by those keen to see Dean digitally brought back to life for only his fourth film, but it also drew sharp criticism.
银行家们丰厚的薪酬招致了很多批评,但对美国来说,不奖励高成就者的公共部门体系可能是一个更大的问题。
Bankers' fat pay packets have attracted much criticism, but a public sector system that does not reward high achievers may be a much bigger problem for America.
像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
混乱将很快招致不幸的结果。
但这将同样招致巨大的经济代价。
然而,这次选举也招致了一些批评。
这种提议招致两种主要的批评。
新的地中海联盟也招致一些批评。
更糟糕的是,他们的行动招致报复。
这招致中国方面扬言进行报复。
这种反应现在很可能招致技术犯规。
富裕招致朋友,困苦考验朋友。
不要因为忽略细节而招致风险。
Don't increase your risk by overlooking the implementation details.
她重用男性作家这个决定招致了批评。
Her decision to favor male writers has not escaped criticism.
哥伦布交换也招致其它代价。
哥伦布交换也招致其它代价。
应用推荐