这场战斗目前正在巴塞罗那大学的温室里拉开帷幕。
The battle is currently being waged on land, in greenhouses at the University of Barcelona.
正式计时赛于星期日拉开帷幕。
本周日旧金山马拉松即将拉开帷幕。
一场宏大的全球性会话已拉开帷幕。
让我们拉开帷幕,看看所有这些设想中的复杂性。
Let's pull back the curtain and have a look at all this supposed complexity.
上海世博会即将拉开帷幕。
世界上最隆重的电影节在戛纳拉开帷幕。
再过两个星期,上海世博会就要拉开帷幕。
2010年世博会即将在8天后拉开帷幕。
本届世界杯将于六月十一日在南非拉开帷幕。
明年,具有关键作用北方邦选举将要拉开帷幕。
Crucial state elections in Uttar Pradesh will happen early next year.
再过三天,为期六个月的上海世博会就要拉开帷幕。
In just three days' time, the six-month long World Expo will open in Shanghai.
第47届巴黎国际航展在巴黎市郊布尔热拉开帷幕。
The 47th Paris International Air Show has kicked off at Bourget, a Paris suburb.
于是进化论与神创论的“信仰之战”正式拉开帷幕。
So the theory of evolution and creationism's "belief in the battle, " the official unveiled.
庆祝活动上周五晚间在悉尼亚洲社区的中心贝尔摩公园拉开帷幕。
The celebrations kick off on Friday evening at Belmore Park in the heart of Sydney's Asian community.
第40届世界肺部健康大会以世卫组织牵头召开的一个讨论会拉开帷幕。
The 40th World conference on lung health opens with a WHO-led symposium related to the conference theme of poverty and lung health.
2009年世界魔术大会日前在北京国家会议中心拉开帷幕。
The 2009 World Championships of Magic has kicked off at Beijing's China National Convention Center.
每个人都是在自己的哭声中拉开帷幕,又在别人的哭声中谢幕。
Everyone is in their own, began crying, but also in other people's cry in the curtain call.
通过一个准确定义的、有吸引力的博客为你的社会媒体策略拉开帷幕。
Kick off your social strategy with a well-defined, compelling blog.
政客们不太会善罢甘休,特别是在一系列的州选举即将在5月拉开帷幕。
The politicians are unlikely to back down, especially once a series of state elections is out of the way, in May.
新赛季的中超联赛在周五以一种不给力的方式拉开帷幕——没有主赞助商。
The new season of the Chinese Super League kicked off in uncertain fashion on Friday - without a major sponsor.
3月19日, 2007华东"留学与就业"高校大型校园巡展在复旦大学拉开帷幕。
EAST CHINA "Study Abroad and Employment" College Campus Tour started its first station at Fudan University.
2006年季风将于下周拉开帷幕。联邦气象学家预测它将带来异常大的威胁。
The 2006 season begins next week, and federal meteorologists predict it will be particularly nasty.
夜晚,备受期待和瞩目的伍迪·艾伦指导的电影《午夜巴黎》为影展拉开帷幕。
The night also kicked off with Woody Allen's highly anticipated new flick, "Midnight in Paris."
而在马萨诸塞州,就肯尼迪先生的席位举行的特别选举将于1月19日拉开帷幕。
A special election for Mr Kennedy's seat in Massachusetts will be held on January 19th.
再过两年,不灭的奥林匹亚圣火将传递到万里长城,“希腊文化年”也将在中国拉开帷幕。
The eternal Olympic Flame will be passed to the Great Wall of China in 2 years and the Cultural year of Greek in China will also open.
在广东省省会城市广州,一场壮观的启动仪式拉开帷幕,庆祝此届运动会的到来。
In the capital city of Guangdong, a spectacular ceremony was staged to celebrate the occasion.
展望2000年,组织者们说环法自行车大赛将有可能在瓜德罗普岛上拉开帷幕。
Looking toward the year 2000, organisers said the Tour DE France could possibly start on the island of Guadelope.
2008年奥运会即将在北京拉开帷幕,中国乃至世界各地的数十万奥运迷们情绪高涨。
The 2008 Olympics are about to begin in Beijing and excitement is running high among the hundreds of thousands of fans from inside China and around the world.
2008年奥运会即将在北京拉开帷幕,中国乃至世界各地的数十万奥运迷们情绪高涨。
The 2008 Olympics are about to begin in Beijing and excitement is running high among the hundreds of thousands of fans from inside China and around the world.
应用推荐