拉尼娜现象使飓风容易增强并持续长久。
And so they tend to get strong and last long during a la Nina situation.
在其过后迎来了一个降温过程,就是我们所知的拉尼娜现象。
大概每隔三至五年就会发生拉尼娜现象和厄尔尼诺现象。
La Ninas and El Ninos happen about every three to five years.
阿尔·恩特说,今年的拉尼娜现象从去年夏末开始形成,在一月成熟。
This year's la Nina started building late last summer and was mature by January, Arndt said.
请阅读以下文章,看一看厄尔尼诺和拉尼娜现象所起的作用。
Please read the following article and find out what role El Ni?o and La Ni?a play.
“拉尼娜现象在亚洲东部带来寒冷气候,是一种教科书式的预期,”他说。
"La Nina cold weather in eastern Asia is a textbook-style expectation," he said.
但中国近期的极端天气状况,还不是唯一被归因于拉尼娜现象的反常天气。
But the recent extreme weather in China is not alone in being attributed to La Nina.
在美国,最新的拉尼娜现象导致水分远离南部,造成严重的旱灾。
In the United States, the latest la Nina pushed moisture away from the south, causing severe droughts.
当太平洋东部赤道附近的水温低于正常水温时,拉尼娜现象就会出现。
La Nina begins when waters become cooler than normal in the eastern Pacific Ocean near the equator.
世界气象组织说,未来几个月有可能再次出现拉尼娜现象,也就是海面温度变冷。
The World Meteorological Organization says there is a possibility that La Nina conditions, where sea surface temperatures cool, may re-emerge over the coming months.
然而拉尼娜现象只是一自然周期现象,并不是最近反常天气的唯一成因。
But la Nina, which is natural and cyclical, is not the only driver behind weird weather reports lately.
当赤道附近东太平洋海域中的海水温度异常降低就会发生拉尼娜现象。
La Ni? A begins when waters become cooler than normal in the eastern Pacific Ocean near the equator.
最近的拉尼娜现象使得美国南部地区的湿气流失,从而引起了严重的旱灾。
SHIRLEY GRIFFITH: In the United States, the latest La Nina pushed moisture away from the south, causing severe droughts.
拉尼娜现象同样会使天气状况变糟,但很少象厄尔尼诺现象那样横行霸道。
La Ni? A also makes weather conditions worse but rarely bullies as harshly as el Ni? O.
由于受热带厄尔尼诺和拉尼娜现象的周期变化,全球温度的年际变化是很大的。
There’s substantial year-to-year variability of global temperature caused by the tropical El Niño-La Niña cycle.
这一季节会很活跃,但究竟多么活跃则取决于拉尼娜现象(具有与厄尔尼诺现象相反的气候影响-译者注)
但是造成最近的极端天气还有其他原因——超强拉尼娜现象,北极上方的一小团暖空气,还有全球气候变暖。
But there are also some more insidious factors behind the latest round of weather grief, including an unusually strong la Nina, a strange pocket of warm air in Arctic, and overall climate warming.
但是,当我们试图把过去两周的天气状况归咎于拉尼娜现象的时候,我们无法肯定地证实任何说法。
But when we try to attribute the weather conditions of the past couple of weeks to La Nina, one cannot prove anything definitely.
由于厄尔尼诺和拉尼娜现象,以及所有其它的因素,要研究在全球变暖的情况下飓风的是很复杂的。
Because of the el Ni? O and La Ni? A effects, and all those other factors, figuring out what might happen to hurricanes in a warmer world is, well, complicated.
相反,拉尼娜现象时,同一地区的上升流加速,加快了浮游植物的增长(1998年12月,右图)。
In contrast, a la Nina increases upwelling in the same area, enhancing phytoplankton growth (December 1998, right).
气象预测工作者面临着一个问题是,它是否会过渡为以海面温度降到正常水平之下为特征的拉尼娜现象。
One question for forecasters is whether there will be a transition to La Nina conditions, in which sea surface temperatures fall below normal.
他又说:“不过,平均气温仍可能比2000年的平均气温高得多……一旦拉尼娜现象减弱,气温很可能会急剧回升。”
“However mean temperature is still expected to be significantly warmer than in 2000 ... Sharply renewed warming is likely once La Nina declines,” he added.
在2010年,向西的凉流经过热带太平洋的时候,引发了一种现象,叫拉尼娜现象,影响了世界各地的气候。
In 2010 the westward slopping of cooler water across the tropical Pacific, a phenomenon called La Nina, made itself felt on weather around the world.
2008年则是10年来南半球最冷的一年,这是由于强拉尼娜现象造成的。 拉尼娜现象使得热带太平洋温度低于平均值。
The report explained that 2008 was the coolest year of the decade in the southern hemisphere due to a strong La Nina phenomenon, which cooled the tropical Pacific Ocean below average temperatures.
在美国,最近的一次拉尼娜现象使南方水汽减弱,造成了严重的干旱,使德克萨斯州遭受了数十亿美元的农业损失。
In the United States, the latest la ni? A pushed moisture away from the south, causing severe droughts. Texas has suffered billions of dollars in agricultural losses.
在美国,最近的一次拉尼娜现象使南方水汽减弱,造成了严重的干旱,使德克萨斯州遭受了数十亿美元的农业损失。
In the United States, the latest la Nina pushed moisture away from the south, causing severe droughts. Texas has suffered billions of dollars in agricultural losses.
在美国,最近的一次拉尼娜现象使南方水汽减弱,造成了严重的干旱,使德克萨斯州遭受了数十亿美元的农业损失。
In the United States, the latest la Nina pushed moisture away from the south, causing severe droughts. Texas has suffered billions of dollars in agricultural losses.
应用推荐