露丝?戴把我的好胃口当做是我爱她的表现,于是在接下来的十一年,到我去上大学之前,她一直娇惯着我。
Ruth Day saw my appetite as a sign of love for her, and for the next eleven years, until I left for college, she indulged me.
“一次,当我在为他们照顾孩子的时候,他们[斯潘塞和露易莎]争吵着回来了,”艾米丽•戴明说。
‘Once, when I was babysitting for them, when they [Spencer and Louise] came back they were arguing, ’ said Emily Deming.
而这位缔造奇迹的伟人,在电视和报纸上大出风头,他就是史戴普脱,1978年这位妇产科医师在他的实验室一手缔造了露易丝·布朗。
The achiever of fame, celebrated at the time in newspapers and on television, was Patrick Steptoe, the gynecologist who created Ms Brown in his laboratory in 1978.
她也提到,在2007年圣诞晚会上,销售组在护送“穿黑色短裙,露肩上衣,戴圣诞老人帽子的女性回家这一事件中发挥了重要作用。”
And she asserts that a 2007 Christmas party for a sales team featured female escorts "wearing short black skirts, strapless tops and Santa hats".
一天深夜,在首都,一个戴滑雪帽(只露眼睛和嘴)的抢劫者突然拦住一位衣冠楚楚的男子,拿枪顶着他的肋骨。
Late one night in the capital city, a mugger wearing a ski mask jumped into the path of a well-dressed man and stuck a gun in his ribs.
从夏季的最后两个星期开始,我再次学习读写,我的新妈妈露丝。戴陪着我。
I taught myself how to read and write again during those last two weeks of summer with my new mother, Ruth Day.
你是唯一和露西·戴蒙交过手…
你是唯一和露西·戴蒙交过手…
应用推荐