前天,当彼得一家在吃饭的时候,父亲提出了一个有趣的问题:“过去有什么让我们感到羞耻、内疚或遗憾的吗?”
The day before yesterday, when Peter's family were having dinner, Father raised an interesting question, "Was there anything in our past that we feel ashamed of, guilty about, or regretted?"
成长的以前为忿怒或遗憾不是因素。
那么,我们也无需为戈尔夫妇婚姻的终结感到震惊或遗憾。
So let us not feel shocked or sad about the end of Al and Tipper Gore's marriage.
你可以使用宽容以期达到平衡;将一切误解,悲伤,失望,愤怒,挫折或遗憾释放掉。
You can use forgiving to bring balance; to release misunderstanding, sadness, disappointment, anger, frustrations or regret.
不要去想你要做的事情,或去想已发生在你身上的事情,或担心、或计划或遗憾,而是要想想你正在做的事情。
Instead of thinking about things you need to do, or things that have happened to you, or worrying or planning or regretting, think about what you are doing, right now.
你是第一个与我共舞的人,是第一个让我有那种感觉的人,是第一个让我吐露心底的秘密而毫无悔恨或遗憾的人。
You were the first person that I had a slow dance with. The first one I 've ever felt this way about. The first I could ever tell such secrets to and never feel any remorse or regret.
遗憾的是,现在只有不足5%的图书有布莱叶盲文版或录音磁带。
Unfortunately, fewer than 5 percent of books are now available in Braille or audiotape.
非常遗憾,我没法和非洲野鸽和大象、翻筋斗的巨人或穿着高跟鞋的雕像一起工作。
It's regrettable that I could not work with tambourines and elephants, giants doing cartwheels, or statues wearing high heels.
遗憾的是,要将某些数据(比如XHTML或XML标记)包含在 XML文档内则比较麻烦。
Unfortunately, some data, such as XHTML or XML markup, is troublesome or cumbersome to include in an XML document.
双方都坚称他们的关系维持了很短的时间,言语中根本没有遗憾或悔恨。
Each insisted at the time that theirs was just a minor flirtation, with few regrets or expressions of remorse.
遗憾或恐惧“,这是很关键的词,亚里士多德在《诗学》中用它,定义悲剧。”
Pity "and" terror, "these become crucial terms, the terms that Aristotle, in his Poetics, used to define tragedy."
但遗憾的是,没有任何源代码是孤立地存在的;通常它包含与其它资源隐式或显式的相关性。
Unfortunately, no source code exists in isolation; it typically contains implicit or explicit dependencies on other resources.
遗憾的是,许多设计者并没有认识到空指针或空对象带来的危害。
Unfortunately, many designers have still not learnt that the special null pointer or null object is an equally bad idea.
我们为那些必须依靠父母或亲戚生活的夫妇感到遗憾!
And we pity the couple who must share their home with their parent, let alone with other relatives.
遗憾的是,它不具备实现这一切的商业头脑或品味。
Unfortunately, it didn't have the business savvy or artistic taste necessary to pull it off.
遗憾的是,存在使用得非常糟糕的DSL 的实例(或反模式)。
Unfortunately, there are instances of badly used DSLs (or anti-patterns).
遗憾的是,如果您想要使用DataGrid中诸如排序、分页或编辑的功能,则不能禁用其ViewState。
Unfortunately, if you want to use features like sorting, paging, or editing in the DataGrid, you cannot disable its view state.
在所有的女性企业家的公司中,遗憾的是只有3%的公司收益达到或超过100万美元。
Unfortunately, only 3% of all women-owned firms have revenues of $1 million or more.
遗憾的是,您还不得不在已经存在的且已被接受的术语集范围内进行工作(不管现有的名称或术语可能多么令人困惑)。
Unfortunately, you also have to work within the bounds of already existing and accepted vernacular (regardless of how much confusion an existing name or term might cause).
即使我们在给定配置下实现了一定程度的性能改善,也不能保证当某种规格翻倍或减半之后还能获得性能改善(很遗憾)。
Even if we observed a certain level of performance at a given configuration, a performance improvement is not always guaranteed when doubling or halving a specification (unfortunately).
其他的遗憾有不曾上大学,或没有更早离婚,或是选择了金钱而不是自己热爱的事业。
Others regretted not going to college or not divorcing sooner, or choosing money over a life’s passion.
被调查的人群中,有将近五分之一的人讲述了一段错失良机的爱情故事,其次的遗憾与家庭有关,16%的被调查者后悔与家人争吵,后悔孩提时,没有善待兄弟或姐妹。
The second most common regret involved family issues, with 16 percent of respondents expressing regret about a family squabble or having been unkind to a sibling as a child.
这种情形令人遗憾,因为对于将X ML文档制作成pdf或Postscript文件这样的任务,XSL - fo会非常有用。
This is unfortunate because XSL-FO can be very useful for such tasks as producing PDF or Postscript files from XML documents.
菲尔普斯不无遗憾地说道:“原本我希望以1分51秒或更好的成绩打破世界记录,但在那种情况下能游出这样的成绩我觉得也还不错了。”
There was a trace of disappointment when he said: "I wanted a world record, I wanted 1:51 or better, but in the circumstances not too bad I guess."
他还说:“我刚结束在缅甸的访问,缅甸的自然灾害导致了130000人死亡或失踪,情况很悲惨,让人感到十分遗憾。”
He added: "I'm coming from my visit to Myanmar, where 130, 000 people were killed or missing. It was very humbling and very tragic."
他还说:“我刚结束在缅甸的访问,缅甸的自然灾害导致了130000人死亡或失踪,情况很悲惨,让人感到十分遗憾。”
He added: "I'm coming from my visit to Myanmar, where 130, 000 people were killed or missing. It was very humbling and very tragic."
应用推荐