出版商已委托人把这本书译成法语。
Publishers have commissioned a French translation of the book.
人人都赞成法庭程序的简化。
你能将此信译成法语吗?
他谈到如何用合成法来制造药品。
中国好像突然希望把自己变成法国。
It is as if China suddenly hopes to transform itself into France.
是不是最终能够变成法律,我不知道。
但该提案从未变成法案,更不用说法律。
你能把它翻译成法语吗?
该协议避免了因希腊而造成法德破裂的灾难。
The deal avoided the disaster of a Franco-German breakdown over Greece.
你可以尝试看DVD时,把语言设置成法语。
You can try watching a DVD, but change the language to French.
这个词时常被译成法律,我觉得翻译的很不好。
It's often translated "law"; I think that's a very poor translation.
它很早就被翻译成法语并且启发了亨利·法约尔。
It was translated early into French and inspired Henri Fayol.
但他还说:“不过这五个月他们也没成法国人啊。”
But he goes on to say: "Those people did not become French in the last five months."
是不是最终能够变成法律,我不知道。我很认真地表示怀疑。
Whether it not it eventually becomes law, I do not know. I seriously doubt it.
美国昨天清楚地表明,它认为在哥本哈根不可能达成法律协定。
The US made clear yesterday that it thought a legal treaty was impossible in Copenhagen.
我要几位知心友,不必拘守成法,肯向我尽情吐露他们的苦衷。
I want a few bosom friends, unbound by ceremony, and willing to confide in me.
将头发中分,两边都编成法式辫子,发梢在低处挽成一个发髻。
Part hair down the middle,French braid both sides, and twist the ends into a low bun .
将头发中分,两边都编成法式辫子,发梢在低处挽成一个发髻。
Part hair down the middle, French braid both sides, and twist the ends into a low bun.
新域名是商人们的梦想,但一些公司律师担忧新域名会造成法律梦魇。
The new domains will be a marketer's dream. But some corporate lawyers fear they could also create a legal nightmare.
随着你法语水平的提高,将字幕改成法语的,到最后就不需要字幕了。
As you get better, change to French subtitles, and eventually no subtitles.
露丝把不新鲜的面包作成法式土司,把放置更久的面包制作成碎面包屑。
Ruth turned stale bread into French toast and staler bread into bread crumbs.
但是它即使变成法律,也仍然难以让多数商人和其他申请专利的机构满意。
But even if it becomes law it will not please all the many businesses and other organisations that file patents.
瑞士的公众倡议有时需要多年才能创制成法律,这反而比加州的情形更好。
It can take many years for Swiss initiatives to pass into law. That works better than in California.
该原则的支持者想把它变成法律,出于担心网络的拥有者会千方百计地违背它。
Proponents of this principle want it to become law, out of concern that network owners will breach it if they can.
只要有一点想象力,你就很容易把这里想象成法国布列塔尼或诺曼底的海滨胜地。
With a touch of imagination, it is easy to be transplanted to a sleepy seaside resort in Brittany or Normandy.
州议会已经多次对公平婚姻进行投票,州长安德鲁。库默已经作好准备,将签署议案成法律。
The Assembly has voted for marriage equality repeatedly. Gov. Andrew Cuomo is ready to sign the bill into law.
苯胺的合成法被用于制造苯胺紫染料,而奎宁(或金鸡纳碱)的合成法则被用于制造靛蓝染料。
The synthesis of aniline was used to make mauveine (aniline purple) dye and the synthesis of quinine was used to make indigo dye.
苯胺的合成法被用于制造苯胺紫染料,而奎宁(或金鸡纳碱)的合成法则被用于制造靛蓝染料。
The synthesis of aniline was used to make mauveine (aniline purple) dye and the synthesis of quinine was used to make indigo dye.
应用推荐