它只是说明你有一种特定的感觉,它可能与你的期望相矛盾。
It just explains that you feel a certain way and it might be contradictory to what is expected of you.
如果人性矛盾失去了平衡,作为失衡的信号——不愉快的感觉就会产生,我坚信必须重返平衡。
When the Grand Contradiction goes out of balance, uncomfortable feelings automatically occur — as a signal, I believe, to get back into balance.
典型的欺凌者对他人持有消极态度,并且自我感觉不好,他们很可能是成长于一个矛盾的家庭。
Typical bullies have negative attitudes toward others, feel badly about themselves, and most likely grew up in a home with conflict.
“这与TripAdvisor的诚实发帖政策相矛盾,”Andeweg说,“……我明显感觉到,他们认为这个评论是我杜撰的。”
“The motivation was that it would be contradictory to (TripAdvisor’s) policy of integrity, ” Andeweg said. “… I was left with the distinct feeling that they thought I was making it all up.”
我的感觉是——当然信息是矛盾的。
所以,在我看来,如果看到艺术,能够呈现矛盾与疑惑,实际上他们,带给了我一种认同的美丽,让我感觉,自己在这个世界上并不孤单。
And so that for me to see art that represents that confliction or confusion can be actually the kind of grace of identification that allows me to feel that I'm not alone in the world perhaps.
你能为自己做的一件很重要的事是:你要意识到,你将会对自己的新处境产生各种不同的感觉,有些可能会很矛盾。
One of the most important things you can do for yourself is to recognize that you'll have plenty of feelings about your new situation, and some of these may conflict.
我能看出来当多数的女性适应了新的世界规则,接纳了这里所提的观念,对此男性的感觉更多的是矛盾。
While I can see women in large Numbers adapting to that new world order, and adopting the ideology laid out on this domain, men may have more ambivalent feelings towards it.
这样,就出现了自相矛盾的情况:在工作中,人们能感觉到能力和挑战,因而感觉到更多的快乐、更优秀、更有创造力,对自己也就更满意。
Thus we have the paradoxical situation: on the job people feel skillful and challenged, and therefore feel more happy, strong, creative and satisfied.
伯克利,加利福利亚大学的DacherKeltner认为,“这种困惑的感觉是因为环境给出了不充分或者矛盾的信息造成的。”
Dacher Keltner at the University of California, Berkeley, suggests that it is the "feeling that the environment is giving insufficient or contradictory information".
我有多么爱死亡?一个人只能用一种矛盾的方式记叙这中感觉。
How could I love death? One can only write about it in contradictory ways.
在传统的动晕症中,矛盾感来源于你的肌肉、关节以及内耳错综复杂的半规管系统都感觉到你正在运动,但你的眼睛却报告给你相反的结果。
In traditional motion sickness, the mismatch occurs because you feel movement in your muscles and joints as well as in the intricate coils of your inner ear, but you do not see it.
科学家认为当大脑各种感觉出现矛盾时,大脑就会混淆,从而产生出窍的感觉,而并不是所谓证实了了“灵魂世界”的存在。
They believe the feeling of detachment occurs when the brain becomes confused by conflict between the senses - and is not proof of any "spiritual dimension" to existence.
他感觉如何,为何现实和他的信念完全矛盾呢?
How does he feel, having experienced something unexpected that completely contradicted his belief?
同样,劳勒(1973)暗示员工感觉应该存在的条件和实际存在的条件之间的矛盾决定了工作满意度。
Similarly, Lawler(1973) suggested that it is the discrepancy between the employee's perceptions of conditions that should exist and those that actually do exist that determines job satisfaction.
旋转或移动水平线或用户所处虚拟环境中的其他大型组件,进而导致用户在虚拟环境中的感受和现实中的自我运动姿态的感觉相矛盾,而引发用户的不适感。
Rotating or moving the horizon line or other large components of the user's environment in conflict with the user's real-world self-motion (or lack thereof) can be discomforting.
它们带给人一种介于喜悦与尴尬之间的矛盾感觉。
They brought a sense of ambivalence, of being caught between please and embarrassment.
对于斯佳丽这个人物,我的感觉是矛盾的,是讨厌却又不得不敬佩她。
For this this good beautiful figure, my feeling is contradictory, is disagreeable have to again esteem her.
两个虽然相爱已久,但在一起的感觉却变得越来越单调,而且矛盾逐渐激化。
Although the love of two long, but with the feeling has become more and more monotonous, and the gradual intensification of contradictions.
科学家认为当大脑各种感觉出现矛盾时,大脑就会混淆,从而产生出窍的感觉,而并不是所谓证实了“灵魂世界”的存在。
They believe the feeling of detachment occurs when the brain becomes confused by conflict between the senses-and is not proof of any "spiritual dimension" to existence.
现代大都市充满矛盾的生活和气息,进入他的感觉和想象,使他的诗中出现了一些富有新鲜感的多样呈现的城市意象。
As a modern poet, he was sensitive on the life and atmosphere full of conflict in large cities, therefore, he created fresh and colorful images of modern metropolis in his poems.
它们带给我一种矛盾的感觉——既高兴又窘迫。
They brought a sense of ambivlence, of being caught bet ween pleasure and embarrassment.
行为与自己的一贯思维(特别是正面的)相背道而驰,如此而产生的那种不安的感觉称之为认知矛盾。
This feeling of discomfort caused by performing an action that runs counter to one's customary (typically positive) conception of oneself is referred to as cognitive dissonance.
它会感觉到极端的矛盾情绪。你会看到犬耳在前后转动,它一边吠叫一边后退,然后再次向前。
He may be feeling extremely ambivalent, and you'll see ears swiveling back and forth, the dog may bark and back up, then move forward again.
很少,如果有的话当真正地按,是愿意放弃圣诞节假日,竟管他们的矛盾感觉。
Yet few, if any, when really pressed, are willing to give up the Christmas holiday, in spite of their ambivalent feelings.
影响感觉统合失调的主要因素有家庭矛盾性、父亲文化程度、平时活动情况、情感交流、过度保护等。
The major influencing factors of SID were family contradictory degree, father's cultural degree, daily activities, emotional communication, excessive protection, encouragement of parents, and et al.
我确实相信,正确理解这一明显矛盾的情况可以拯救数百万人,他们现在对这种精神同化之事竟感觉不到什么矛盾之处。
Indeed, I believe that a proper understanding of this paradox can lead to the salvation of millions who now perceive no inconsistency in such congeniality.
它们带给我一种矛盾的感觉——既高兴又窘迫。
They brought a sense of ambivalence, of being caught bet ween pleasure and embarrassment.
在纽约博物馆教育工作的DebraEpstein在她父亲亡故一年之后依然感觉着同他的矛盾关系。
A year after the death of her father, Debra Epstein, who works in museum education in New York, still feels conflicted about her relationship with him.
在纽约博物馆教育工作的DebraEpstein在她父亲亡故一年之后依然感觉着同他的矛盾关系。
A year after the death of her father, Debra Epstein, who works in museum education in New York, still feels conflicted about her relationship with him.
应用推荐