她毫无惧色。
石油工人在困难面前毫无惧色。
The oil workers showed no sign of fear before the great difficulties.
温迪毫无惧色的第一个走上甲板。
Unafraid, Wendy volunteers to go first and is led to the edge of the plank.
他不愿露出惧色而有失身份。
面对凶人,小王面无惧色。
我们的战士,在敌人的炮火下,毫无惧色。
她能勇往直前毫无惧色。
令人惊讶的是他们这些人面对死亡毫无惧色。
Surprisingly enough, none of them showed any sign of fear in face of death.
我毫无惧色地走上前去,拉开沉重的帘幕迈了进去。
I walked on without trembling, and drawing the heavy curtain aside I entered in.
我可以毫无惧色地说,国米也在想赢冠军杯的十一支球队里。
I can say without any fear that Inter is one of the eleven teams who want to win the Champions League.
每一次让你面带惧色的经历,都会让人收获力量,收获勇气,收获自信。
You gain strength, courage, and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face.
只有树立强大的自信,我们才能在压力之下毫无惧色并且把梦想变成现实。
Only by building strong self-confidence can we demonstrate grace under pressure and turn our dreams into reality.
每一天每一日,我们毫无惧色的穿过发出臭气的黑暗,一步一步的走向地狱。
Every day we descend a step further toward Hell, Without horror, through gloom that stinks.
很久以前,有位水手叫布拉沃船长。他是个真正的男人,面对敌人毫无惧色。
Long ago, there lived a sailor named Captain Bravo. He was a real man, who showed no fear when facing his enemies.
这时福尔摩斯坚毅的面孔上依然毫无惧色,薄薄的嘴唇上仍然挂著轻蔑的笑容。
Still the strong face did not blench, and still the scornful smile played about the thin lips.
但狐狸第三次遇见狮子的时候,他直接走到狮子身边,毫无惧色,并说道:“你好啊,老伙计。”
But the third time, the Fox went boldly up to the Lion and, without turning a hair, said, "Hello, there, old top."
好莱坞考虑重拍这部电影,这件事本身就很疯狂。让充满恐惧色彩的冷战文化在属于它的坟墓中安眠吧。
The fact that Hollywood is even considering a remake of this movie is insane. Let the Cold War culture of fear rest in the grave where it belongs.
也许是地球上最后一些从没见过人类的动物,Goualougo三角洲的黑猩猩对费的考察队毫无惧色。
Perhaps the last on Earth to have never seen a human, the chimpanzees of Goualougo Triangle showed no fear of Fay's team.
他们身穿轻型链甲或镶甲,以便射箭时得到良好防护,同时,高贵血统亦令得他们即便对近身厮杀亦面无惧色。
Their light mail or brigandine armour gives them adequate protection while firing their bows, and their aristocratic upbringing gives them the stomach for close combat if required.
他们身穿轻型链甲或镶甲,以便射箭时得到良好防护,同时,高贵血统亦令得他们即便对近身厮杀亦面无惧色。
Their light mail or brigandine armour gives them adequate protection while firing their bows, and their aristocratic upbringing gives them the stomach for close combat if required.
应用推荐