他毕竟不能阻止世上所有的恶行。
这件恶行的凶手必须接受法律的制裁。
The perpetrators of this evil deed must be brought to justice.
他们打着实现远大理想的幌子为他们的恶行开脱。
教育是防止社会恶行的最好和最终的方法。
Education would be the best and final prevention against social evils.
但这个人现在已经改掉了所有一切不好的习惯和恶行。
But this person has now changed all his bad habits and all his bad acts.
我要把你关到地窖里去,让你和耗子们一起,好好想想你那可怕的恶行。
I am going to send you to the cellar, to think over your dreadful misdeeds, in company with the rats.
很显然,这个男孩恶行多端的臭名流传已久,他妈妈亦是如此,如果儿子受到质疑,妈妈的行为会更恶劣。
Apparently the boy had a longstanding reputation for bad behaviour and his mum for even worse behaviour if he was challenged.
恶行会有恶报。
大多数的人认为谋杀是一种恶行。
你当离恶行善,就可永远安居。
Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.
一个好人也可以犯下恶行吗?
无人悔改恶行,说,我作的是什么呢。
I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done?
从我眼前除掉你们的恶行。
你们从前与神隔绝,因着恶行,心里与他为敌。
Once you were alienated from God andwere enemies in your minds because of your evil behavior.
我们总是记住自己的善行而忘记恶行。
行善守法者在恶人恶行中并非纯洁无邪。
我们必须站出来大声疾呼,反对这种恶行。
It is essential that we speak out loud and clear against such abuses.
德国美德对比希腊恶行。
你们从前与神隔绝,因着恶行,心里与他为敌。
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled.
“小说是关于正义对抗恶行的一种良知。”他说。
“It was a dose of conscience,” he said, “of right versus wrong.”
看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
比起过去,美国最近的这些恶行不过是小巫见大巫。
America's recent SINS, however, are minor compared with those of its past.
看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
米拉·索维诺:贩卖人口是你能想象的最坏的恶行了。
Mira Sorvino: Trafficking is the worst kind of human depravity that you can imagine.
在解释个体的恶行时,先天本性与后天培育的成分兼而有之。
There is an element of both nature and nurture in explaining the evil actions of individuals.
此人一直被指控从事各种恶行,但他从来就没有被宣判有罪。
He has since been accused of various rackets but has never been convicted.
如果你不出声警告恶人停止恶行,他们会死在罪中:但我要因他的死追究你。
If you don't speak out to warn the wicked to stop their evil ways, they will die in their sin. But I will hold you responsible for their death.
如果你不出声警告恶人停止恶行,他们会死在罪中:但我要因他的死追究你。
If you don't speak out to warn the wicked to stop their evil ways, they will die in their sin. But I will hold you responsible for their death.
应用推荐