见恒星耀斑变暗对外星生命是“噩梦”吗?
搜寻行星时通常把年轻的恒星排除在外,因为它们有强烈的磁场,会产生包括耀斑在内的恒星磁活动,这使得天文学家很难分辨行星和活动信号。
Young stars are usually excluded from planet searches because they have intense magnetic fields that generate a range of phenomena known collectively as stellar activity, including flares and spots.
想了解更多有关太太耀斑,太阳黑子及太阳风的信息,请阅读《国家地理杂志》中《太阳——与多风恒星共存》一文。
For more on solar flares, sunspots, and solar wind, read "The sun-living With a Stormy Star," from National Geographic magazine.
危险之一来自不可预定和可能的致命的太阳耀斑,恒星能量的巨大释放将用射线炸毁飞船并且烧焦乘客。
One danger is from unpredictable and potentially deadly solar flares, giant releases of stellar energy that would bombard the craft with radiation and fry its occupants.
危险之一来自不可预定和可能的致命的太阳耀斑,恒星能量的巨大释放将用射线炸毁飞船并且烧焦乘客。
One danger is from unpredictable and potentially deadly solar flares, giant releases of stellar energy that would bombard the craft with radiation and fry its occupants.
应用推荐